International forum




Notices

felipealonso is just really nice felipealonso is just really nicefelipealonso is just really nice felipealonso is just really nice

felipealonso (Offline)

International Forum Fan

Visitor Messages

Showing Visitor Messages 1 to 1 of 1
  1. a.more
    04-03-2008 08:08 AM - permalink
    a.more
    Ciao sono italiana. ho bisogno della traduzione di questa frase semplice. "Amerò per sempre la mia stella", ma sono indecisa tra "Yo querré para siempre a mi estrella" o Yo querré por siempre a mi estrella"......potete aiutarmi nella scelta?
    Grazie!!!!

About Me

  • About felipealonso
    Interests
    Music, foreign languages, cinema, sport, health
    Occupation
    Physical Therapist (Kinésithérapeute)
  • General
    Location
    Chile
    Languages
    Español, English, Français, Italiano, Português brasileiro
  • Signature
    "Soy lo que hago para descubrir lo que soy"
    "Je suis ce que je fais pour découvrir ce que je suis"

Statistics

Total Posts
Visitor Messages
General Information
  • Last Activity: 02-17-2007 12:54 PM
  • Join Date: 11-30-2006
  • Referrals: 0

My Media




Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Allemand || Online Flash Games || German dictionary || Agence de Traduction || Boucles d'oreilles || Traducteur Ligne || Le parfum de la vie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand