International forum




Notices

Conversation Between Baris and Belem
Showing Visitor Messages 1 to 3 of 3
  1. Belem
    04-12-2008 11:26 PM
    Belem
    OH I forgot ;it's perhaps beter to send your answer dictly to my mail
    rui.lameiro@voila.fr
  2. Belem
    04-12-2008 11:21 PM
    Belem
    http://www.bursaray.com.tr/index.php...&id=2&Itemid=1
    THIS is the page I would like you translate please.I couldn't copy directly from the site. Or just bursaray.com.tr and it 's on the " news" haberer I suppose.
    If you can help me TESEKUR EDERIM and ...MERCI and Merhaba from Paris to Baris
    Belem
  3. Belem
    04-12-2008 11:15 PM
    Belem
    BARIS, Please ,one translation from TURKISH to FRENCH or english

    --------------------------------------------------------------------------------

    TURKEY:MERHABA , Bonjour
    Please could somebody very sympathic make a small translation from Turkish to French or,if not possible ,to English, or spanish or portuguese.. you understood I don't speak turkish.
    You can find the original text in: BURSARAY B ETABI BAÞLADI - BURULAÞ - BursaRay
    I don't know why but I couldn't " copier- coller" the text directly from the site .
    I just could understand that " he second stape of the BURSARAY will open.
    MERCI BEAUCOUP , THANK YOU ,TESEKUR EDERIM.
    Belem

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || Cours Langue || Petites annonces || Traducteur Ligne || Google Traduction || Allemand || Score game |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand