International forum




Notices

B.C.Ramesh is an unknown character at this point B.C.Ramesh is an unknown character at this point

B.C.Ramesh (Offline)

International Forum Fan

Visitor Messages

Showing Visitor Messages 11 to 20 of 75
  1. oophelie
    02-16-2009 03:18 PM - permalink
    oophelie
    bonjour! desolé de vous deranger mais j'aurais aimé savoir si c'était possible d'avoir la traduction du mot " Amour " et "Chance" en hindi???
    Merci d'avance ophélie
  2. heather90
    02-07-2009 06:40 PM - permalink
    heather90
    I am wanting to get a tattoo on the back of my neck, 3 lines:
    Peace
    Love
    Happiness

    but wanted to know the written translation for each word. and I'm wondering if you would able to help me with that?

    Much thanks ^_^
  3. meike kellermann
    01-23-2009 08:17 PM - permalink
    meike kellermann
    Hallo ich möchte mir sehr gerne meinen Namen in Sanskrit übersetzen lassen. Kannst du mir vielleicht helfen? Mein Name lautet MEIKE. Benötige die übersetzung für mein Tattoo. Danke
  4. estoque
    01-20-2009 12:05 AM - permalink
    estoque
    Hi,

    Would you be willing to confirm a sanskrit translation for me? I want to make sure it's absolutely right. The phrase is "reborn warrior", and the translation I have for it is पुनर्जात योद्धा. Thanks again in advance, and I appreciate your time and help!
  5. estoque
    01-20-2009 12:03 AM - permalink
    estoque
    Hey,

    I wanted to see if you would be willing to confirm a sanskrit translation for me.. I want to make sure it's absolutely right. The phrase is "reborn warrior", and the translation I have for it is पुनर्जात योद्धा. Thanks again in advance, and I appreciate your time and help!
  6. Ananya
    12-16-2008 04:27 PM - permalink
    Ananya
    Hii..

    I appreciate ur reply regarding the meaning of "anikshit". I would need ur suggestion if i can go with it. as we hav figured it that only "ikshit" has a meaning as "observed" , so would it be OK to take the meaning of anikshit for humble , simple or the like ? (i mean "not observed" becoz he is humble, simple) . And so if i name my son anikshit can i support it by saying it would mean simple or the like?

    Thanks in advance.
  7. cissou
    12-06-2008 05:19 PM - permalink
    cissou
    Bonsoir je souhaiterais avec la traduction de mon prénom Céline en hindi et en tamoul pour me faire un tatouage.
    Merci d'avance
  8. Gretsch
    11-28-2008 10:38 PM - permalink
    Gretsch
    Hi there,

    I was wondering if you would be willing to look at my request for a translation from English into Sanskrit?

    It is for a tattoo on my arm, and I'd be so grateful if you would be willing to have a look for me.

    The phrase is - 'I'm exactly where I'm supposed to be'

    Any help you could give would be very much appreciated.

    Many many thanks
  9. jessoshea
    11-27-2008 02:22 PM - permalink
    jessoshea
    Hi, i'd like to get a tattoo in sanskrit that says 'guarded by angels', could you translate it for me in vertical and horizontal? thankyou
    Also could you translate 'inner strength' vertical and horizontal?
  10. Jessika
    11-25-2008 10:11 AM - permalink
    Jessika
    Hy its me again!!!
    I wrote a few sides of this Forum... and I knew now that there a different meanings about a few sentences, is this true...

    With the Phrase: "You are a part of me, Christopher" I want to say that he is my second part of me because I love him so much, and he is the one why I´m borned, we are now 5 Years togheter....and he is at the armee...and its very often very hard for him and me
    The other ones means "Life means to be a fighter" or "Life means to struggle" that we have it not easy in this world, I have to work for the thinks I want.. and so one

    I hope u anderstand my way of writting... And I Would very happy if you writte me soon, because I want to tattooing. Thank you!!!

About Me

  • About B.C.Ramesh
    Biography
    I am a teacher
    Interests
    language learning, birdwatchin
    Occupation
    teacher
    build
    slim
  • General
    Location
    south India
    Languages
    many languages
    gender
    male
    country
    India
    interested in
    friends, activity partners
  • Social
    relationship status
    married
    children
    no answer
    ethnicity
    african american (black)
    religion
    Agnostic
    political view
    not political
    sexual orientation
    straight
    humor
    friendly
    smoking
    no
    drinking
    no
    pets
    i like them at the zoos
  • Personnal
    eye color
    black
    hair color
    auburn
    looks
    average
    best feature
    eyes
  • Signature
    "Co-author : http://freetranslationblog.blogspot.com/

Statistics

Total Posts
Visitor Messages
General Information
  • Last Activity: 11-10-2009 03:42 AM
  • Join Date: 05-24-2008
  • Referrals: 1

Friends

Showing Friends 1 to 5 of 5

My Media




Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Langue anglais || Elections presidentielles 2007 || Score game || Elections presidentielles || Eau de parfum || Agence de Traduction || Nieruchomości ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand