International forum




Notices

Conversation Between B.C.Ramesh and Gullie
Showing Visitor Messages 1 to 2 of 2
  1. Gullie
    02-24-2009 10:47 PM
    Gullie
    Meric beaucoup...
    Je n'ai aucun doute sur vos capacités, vous etes tès performant et je vous remercie encore mille fois... Qu'est-ce que le mot en bas ??? la traduction de ce que vous m'avez écrit non ? en quelle langue? parce que c'est vraiment très joli comme écriture ...
    J'aimerai venir en Inde un jour, avec un sac à dos et voyager comme ca où bon me semble, je le fais deja cette année au Japon, et j'aimerai visiter l'Inde l'année prochaine ... Que pouvez-vous me conseiller ?????
    Merci énormément Ramesh . Prenez soin de vous, et milles merci encore!
    Julie
  2. Gullie
    02-24-2009 10:18 PM
    Gullie
    Bonjour ... Je voulais vous remercier pour la traduction de mes mots c'est vraiment très gentil ... mais je viens de voir que je vous avais demandé kharma positif, pour lequel j'ai fait une faute d'orthographe et qui s'écrit en fait "karma" ... est-ce que ca change l'écriture en sanskrit, ou aviez-vous pris en compte mon erreur ????
    Merci beaucoup de me renseigner, histoire que je n'ecrive pas de betises sur mon corps !
    merci !

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || Traducteur en ligne || Ambiance parfum || Traducteur en ligne || magasin en ligne (marques) || Forum dyskusyjne po polsku || Romana |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand