International forum




Notices

Conversation Between Antoine38 and il est ou
Showing Visitor Messages 1 to 1 of 1
  1. il est ou
    04-20-2008 09:22 PM
    il est ou
    Bonjour,

    Je viens vers vous suite à la fermeture de mon post sur la fin des services publics d'état en Europe.

    En quoi ce post qui est une production originale et non un copier coller de je ne sais quel parti, peut vous déranger. Je ne suis affilié à aucun parti, mais ma conception du monde est plutôt de gauche.

    Ce que j'écris n'est pas une fable sans fondement, mais ma vision de l'implication et de l'impact des textes de l'OMC et du traité de Lisbonne. Je fais sans doute parti du peu de personnes à avoir lu ces textes.
    Je pensai qu'un forum politique permettait une expression structurée, c'est pour cette raison que j'ai posé clairement mon point de vue et je ne demande pas mieux que de débattre sur la question que je pose sur le devenir des services publics d'état.

    Par correction, je vous remercie de m'apporter une réponse cohérente sur votre décision de censurer mon texte.

    Cordialement

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Le parfum de la vie || Au bon parfum || traduction allemand-francais || Forum dyskusyjne po polsku || La vie est un parfum || Free traduction || Un parfum de fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand