International forum




Notices

alma will become famous soon enough alma will become famous soon enough

alma (Offline)

Super Moderator

Visitor Messages

Showing Visitor Messages 1 to 5 of 5
  1. 73enforcer
    05-13-2008 12:06 AM - permalink
    73enforcer
    hi alma. do you know of a good lithuanian-uk online translator? i noticed you posted a link to a good uk-lith one [thanks for that] but i cant find one for the other direction. many thanks !!!
  2. Princessa
    04-22-2008 04:00 PM - permalink
    Princessa
    Hi Alma,
    How are you? Could you translate this for me please. aciu

    labas vikulia, zinok dar nepervede pinigu. as pasiemiau paskola is mokyklos mokslams, ketvirtadieni gavau laiska, kad per pora dienu perves pinigus i mano saskaita. bet dar neatejo. as pats be litu sedziu. tik gausiu iskarto issiusiu.

    labas aciu,kad manes neuzmirsti ir rupinesi, kaip bebutu visvien tu esi svarbiausias zmogus mano pasaulyje, neuzmirsk tevo paprasyti tu dokumentu,kad atsiustu nes man reikia juos uzpildyti


    labas, ne neatsiprasinek, bet siaip sakau kai pasakiai tai isleidau paskutinsiu centus,ka turejau tai dabar basa sedziu skoluose paskendusi
    paparsyk savo tecio,kad tau atsiustu tuo skiybu lapus,as visa pati uzpildyiu ir tau isiusiu,,tau teliks nuvaziuoti i NYC kad tavo parasa patvirtintu ada toliau as viska pati padarysiu,bet neuzmirsk kuo gericiau gausiu tuos lapus tuo greiciau procesas pajudes, aciu uz tai,kad nepalieki likimo valioje

    bas vikulia, dar negavau pinigu, turetu pirmadieni buti. as pats visai basas sedziu, vakar is motinos pats turejau skolintis. as studento paskola pasiemu, turi pervesti pinigus pirmadieni.ir iskart tau atsiusiu. jai greiciau atsius tau parasysiu.atsiprasau uz delsima
  3. ssserji
    04-17-2008 05:44 PM - permalink
    ssserji
    alma hi pls can u translate it for me??????????
  4. ssserji
    04-17-2008 05:34 PM - permalink
    ssserji
    alma alma pls help me, i have been with a lithuanian girl for 7months, she loves me to death and i love her to death too. she is so cute, i meet her here in england. but once i was naughty and checked her mobile phone. and i saw lots of messages in her inbox in her language but i dont understand them, help meeeeee pls... lots of messages in her phone. i got this one, pls i will be so happy if u translate it for me;

    as jou namie, vazevau sau per vakarini miesta, masina kaip laivas plaukia muzika groja dar butum tu salia-butu romantika! norejau paplepet apie adziuka bet nebuvo kaip prie klaudijaus.

    thank uuuuuuuu plsssssssssss
  5. Sea Dog
    12-20-2007 05:23 PM - permalink
    Sea Dog
    Hi Alma,
    Following your help the other day, I have posted another message that I need translating. I am sorry to be a pain but it is the words in my Xmas card from my girl friend and we are going away tomorrow afternoon. If you get a chance I would be very grateful if you could translate it for me. Thanking you in advance and wishing you a very happy Xmas and New Year.

About Me

Statistics

Total Posts
Visitor Messages
General Information
  • Last Activity: 07-24-2008 07:40 PM
  • Join Date: 11-24-2004
  • Referrals: 2

My Media




Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| French dictionary || Traducteur Ligne || International Forum || Forum de discussion || Au bon parfum || Traducteur en ligne || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand