International forum




Notices

Alex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant futureAlex-truong has a brilliant future

Alex-truong (Offline)

International Forum Fan

Visitor Messages

Showing Visitor Messages 1 to 10 of 14
  1. BenOW
    09-11-2012 03:14 PM - permalink
    BenOW
    Dis donc, tu ne connectes pas souvent sur le forum berberber! ça serait chouette d'aider de temps en temps le forum vietnamien, vu que c'est ta langue natale! Sur facebook c'est pas pareil que sur berberber!
  2. BenOW
    06-14-2012 06:21 PM - permalink
    BenOW
    Ah ah Alex Truong, Alejandro c'est guigui!!! ça va?!
  3. Cloelia
    02-03-2011 04:50 PM - permalink
    Cloelia
    C’est le TẾT NGUYÊN ĐÁN. Très bonne année 2011, Alex-truong. Je te souhaite le meilleur des meilleurs pour cette nouvelle année.
  4. Cloelia
    01-27-2010 01:43 AM - permalink
    Cloelia
    Cám ơn. Et le Nguyên Ðán c’est le 14 février, n’est-ce pas ? Avant que tu entres dans l’année du tigre je te souhaite phúc lộc thọ et une lì xì avec un contenu qui te plaise. Un peu hors le sujet : pour ne pas recevoir aussi du spam il vaut mieux supprimer tes adresses email dans ton signature qui se voit sur tous tes posts. Mais pour la Nouvelle Année je te souhaite : Chúc mừng năm mới, an khang thịnh vượng, hạnh phúc phát tài.
  5. learnerone
    07-09-2009 01:12 PM - permalink
    learnerone
    Salut, c'est Adrien, on c'est contacté il 'y'a maintenant presque deux ans maintenant pour que tu m'aides dans des traductions franco vietnammienne avec une amie de l'époque et pour que j'apprenne aussi un peu la langue.
    Je te re contacte car je souhaite à nouveau apprendre le vietnamien car ma femme est vietnammienne mais nous communiquons qu'en anglais.
    Pourrais tu me traduire des chansons vietnammiennes comme loi lam tu connais ? ou khong von khuyet par exemple ?ou d'autre aussi comme lam chan huy que j'aime bien .
    Si tu as le temps c'est cool , sinon je me débroullerai...nhung anh khong biet nhieu ...
    Tam biet em
  6. Alex-truong
    02-07-2009 11:21 AM - permalink
    Alex-truong
    salut, est-ce que je t'ai deja connu avant?
  7. artie
    02-07-2009 10:08 AM - permalink
    artie
    Salut et hello alex-truong
  8. Linh
    01-13-2009 08:29 PM - permalink
    Linh
    PS: c'est drôle, mon nom de famille c'est aussi TRUONG !
  9. Linh
    01-13-2009 08:28 PM - permalink
    Linh
    Hi Alex,
    Thanks a lot for your kind help / Merci beaucoup pour ton aide!
    Es tu un traducteur pour le site internet?
    Je sollicite encore ton aide pour la traduction un peu différente du texte suivant :

    "La robe est prête,
    Le costume repassé,
    Les fleurs sont choisies...
    Tout est prêt pour le plus beau jour de leur vie.
    Linh et Matthias se diront « oui » la mairie d’Amiens le XX 2009 à 15H30.
    A l'issue de la cérémonie, les jeunes mariés et leurs parents auront le plaisir de vous accueillir pour un vin d’honneur servi au château de XX de 17h à 19H.
    ************************************************
    Pour que leur mariage reste à jamais gravé dans vos mémoires?
    Linh & Matthias
    Vous invitent à poursuivre les festivités autour d'un repas puis sur la piste... jusqu'au bout de la nuit

    Réponse souhaitée avant le 13 juin 2009."

    Mille merci pour ton aide précieuse !
  10. Alex-truong
    01-04-2009 01:40 PM - permalink
    Alex-truong
    La robe, le costume, les fleurs... tout est prêt pour le plus beau jour de leur vie.
    Linh et XX vous invitent à l'éclosion de leur "oui" à la mairie de XXX le XX à 15H30.
    A l'issue de la cérémonie, les jeunes mariés et leurs parents vous invitent au cocktail qui aura lieu au chateau de XX de 17h à 19H.

    - Váy cưới, trang phục, hoa... tất cả đã sẵn sàng cho ngày trọng đại nhất trong cuộc đời của đôi trai gái. Linh và XX thân mời ....(le nom de l'invité) đến dự lễ kết hôn của họ tại tòa thị chính của XXX thành phố XXX vào lúc 15h 30.

    Vào cuối buổi lễ, đôi tân lang và tân nương và bố mẹ hai bên thân mời ....(le nom de l'invité) đến tham dự buổi tiệc cocktail được diễn ra tại lâu đài (nhà hàng) XX từ 17h đến 19h.


    Il faut vous dire que les faire-parts chez nous ne suivent pas a ce type alors j'aila pein de le traduire. Mais j'espere que celle-ci irait bien. Pour lé mots que j'ai colore en rouge, vous les changerez par "kính mời" si le fait-part s'envoie a une grande personne, ou une personne agee. "thân mời" ne s'utilise que pour les amis et les jeunes.

About Me

  • About Alex-truong
    Interests
    musiques, langues
    Occupation
    etudiant
    build
    slim
  • General
    Location
    Viet Nam
    Languages
    vietnamien, francais
    gender
    male
    country
    Viet Nam
    interested in
    friends, activity partners
    City
    Ho Chi Minh ville
  • Social
    relationship status
    single
    children
    no
    ethnicity
    asian
    religion
    Christian/Catholic
    political view
    centrist
    sexual orientation
    bi-curious
    fashion
    alternative (i'm stylish in my own special way), classic (my tastes echo long-established norms)
    humor
    friendly
    smoking
    no
    drinking
    occasionally
    pets
    i like pet(s)
    living
    with partner
    hometown
    Ho Chi Minh city
    about me
    Regardez dans mes yeux, je vous raconterai en chantant une histoire magique.!
    passions
    Musique classique
    sports
    badminton, natation, roller
    books
    tous
    music
    classique, ballad
    cuisines
    salade de pamplemousse ^ ^
  • Personnal
    first thing you will notice about me
    romantique
    height
    169cm
    eye color
    black
    hair color
    black
    body art
    strategically placed tattoo
    looks
    attractive
    best feature
    eyes
    turn ons
    intelligence
    five things i can't live without
    La musique
    Les livres
    L'internet
    Le soleil
    la familles et les amis
  • Signature

    Contactez-moi sur alexskate87@yahoo.fr

    Aucun chemin qui mène au bonheur, le bonheur, lui-même est déjà chemin.

Statistics

Total Posts
Visitor Messages
General Information
  • Last Activity: 09-14-2012 10:09 AM
  • Join Date: 06-02-2006
  • Referrals: 4

Friends

Showing Friends 1 to 4 of 4

My Media



Arcade Statistics

  • Leaderboard Rank: Not ranked
  • Game Started: 9
  • Games Finished: 4
  • Time Spent Playing: 0 hours, 2 minutes, 45 seconds
  • Last Game Finished: Super Diamonds (07-03-2006 05:10 AM)

  • Most Played Games (5)

    Latest Scores (4)

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung

Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand