International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-24-2009, 07:27 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
hash's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 2
hash is an unknown character at this point hash is an unknown character at this point
Default Urgent Religious arabic to english translation and correction

hi and salam,

i need urgent help in translation:i have scaned so first image is real part,its missing some printing.




This is the second part that i think i might have gotten write.



Is this the correct pronounciation?

Ya Raftamaeel Wa Aqsamtu Aalaikum Wa Aghisni Aalaikum BeHaqi Ya Wahaab

Plz Help me and also if possible give english translation,

regards,

hash.

Last edited by hash; 01-24-2009 at 07:35 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


learning Arabic تعلم العربية : The international discussion forum : Urgent Religious arabic to english translation and correction

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| La vie est un parfum || Forum politique || Eau fraiche || Un parfum de liberté || Elections presidentielles 2007 || Freelance Translators || Forum dyskusyjne po polsku |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand