|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2008
Location: Brasil
Posts: 47
MARIA AP. M. DOS SANTOS is an unknown character at this point
![]() |
PLEASE TRANSLATION TO ARABIC FOR ME? TKS, TKS, TKS.
Debtor For Its Friendship Is Being Excellent For Me To Be Able To Count On It. A Person Does Not Deceive Itself Who Only Wants Its Well. Because You It Said That He Would Be My Friend, If Is Not This Its Intention? How Writes Itself Hussein In Arab? |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2008
Location: Brasil
Posts: 47
MARIA AP. M. DOS SANTOS is an unknown character at this point
![]() |
Thanks For You To Answer Me, But I Find That I Wrote Wrong. Is You It Could Make To Translate Me For Arab This Phrase Corrected?
“why You Said That You Would Like You Be My Friend, If Is Not This Its Intention” |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2008
Location: Brasil
Posts: 47
MARIA AP. M. DOS SANTOS is an unknown character at this point
![]() |
Please translation to arab these words, thanks:
God Love friend friendship wealth pretty Jesus Christ you are disdaining my friendship. my e-mail is : cimanetti@hotmail.com Last edited by MARIA AP. M. DOS SANTOS; 10-05-2008 at 05:17 PM. Reason: error |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
learning Arabic تعلم العربية : The international discussion forum : help
|