International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-04-2008, 02:14 AM   #1 (permalink)
Teaching myself
 
bigbossmatt's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Australia
Posts: 99
bigbossmatt is an unknown character at this point bigbossmatt is an unknown character at this point
Default Explain this Arabic Calligraphy please



I can't read this

Can any one explain where in this logo it says Zildjian, and what else does it say?

I love this logo; it's mystical.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-04-2008, 02:50 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 764
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Here you are
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	zildjian 002.jpg
Views:	19
Size:	6.0 KB
ID:	2528  
__________________

Mon blog: Rihla
"The only real prison is fear, and the only real freedom is freedom from fear" -Aung San Su Kyi
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-04-2008, 03:48 AM   #3 (permalink)
Teaching myself
 
bigbossmatt's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Australia
Posts: 99
bigbossmatt is an unknown character at this point bigbossmatt is an unknown character at this point
Default

thank you Klowj

I just learned that the dots above and below the letter are more to the left than the little stem. I have been putting them almost directly below the little tooth.

cheers

any insight on the other words in the symbol?

my guess is (at the bottom): shar --- something ( i cant work out the letters, and if they are coming from above or below)

and at the top, it looks like sar --- I have no idea

haha

thanks for your help so far
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-04-2008, 04:44 AM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 764
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

I think it would be the same word starting below and then vertically... But I can't read it...
__________________

Mon blog: Rihla
"The only real prison is fear, and the only real freedom is freedom from fear" -Aung San Su Kyi
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-05-2008, 10:33 AM   #5 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 782
devanymfix is on a distinguished road devanymfix is on a distinguished road
Default

What's the meaning of : ziljyane?

I can't understand the other word or read it, but it does'nt mean : constantinople , anyway it's not an Arabic word.
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-05-2008, 10:57 AM   #6 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 764
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Zildjian is a trademark for Cymbals. If it means something, it's probably turkish...
__________________

Mon blog: Rihla
"The only real prison is fear, and the only real freedom is freedom from fear" -Aung San Su Kyi
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-05-2008, 02:02 PM   #7 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 782
devanymfix is on a distinguished road devanymfix is on a distinguished road
Default

yeah I googled for it I found that Zildjian (I mean the name) has got a long story..
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

learning Arabic تعلم العربية : The international discussion forum : Explain this Arabic Calligraphy please

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Mignonne || Traduction gratuite || Cours de langue en ligne || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Forum de discussion || Traducteur en ligne || Eau de parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand