|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 7
doumanours is an unknown character at this point
![]() |
bonjour,
voili, voilou mon bléme: il y aurait-il une personne charitable pour me traduire en français la chanson de Wael Jassar :Al ayam ? Et aussi que signifie les mot: 3ayktis 3liya wallah Et aussi, Doukha Dialek, est une ville du Maroc ou autre? oulala j'oubliai le principale, la signication du prénom Souad merci et bonne journée de doumanours |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,278
devanymfix will become famous soon enough
![]() |
Salut et bienvenue à toi,
Si tu as les paroles poste les le vite possible !! 3ayktis je comprens pas ce mot3liya => faut avoir toute la phrase pour savoir dans quel sens, en génrale "3lya"="sur moi" ex : kdbti 3lya = tu a menti sur moi, mais il y'a d'autres définition selon le contexte comme j'ai dit. wallah => je jure (au nom d'Allah) Souad ça vient du mot bonheur Doukha => quand tu sens que ta tête tourne a cause du vertige ou quelque chose comme ça Dialek : le tien/la tienne Donc ce n'est pas une ville du Maroc, normalement on dit cette phrase quand quelqu'un fait semblant de ne pas comprendre, mais ça dépend toujours de la phrase, la prochaine fois poste de longs phrase ![]()
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 7
doumanours is an unknown character at this point
![]() |
ok merci devanymfix
al ayam ah ah ah alayam khlst awam mn ghyr ma ths bayha w alahlam dhaat awam zla ashna hajh fyha alayam khlst awam mn ghyr ma ths bayha w alahlam dhaat awam zla ashna hajh fyha w tghrbana htyr w tazbana ktyr w tghrbana htyr w tazbana ktyr w tabana ktyr w adiakhr sbarna alayam laad fadhl hnan ah ya zman w la alaman baa lyh mkan khlas khlst khlas ma ainas w ashrbana kas mr w khlas laad fadhl hnan ah ya zman w la alaman baa lyh mkan khlas khlst khlas ma ainas w ashrbana kas mr w khlas alayam saat jrh w saat frh w saat dma w ahat w ahw klw fat ghlabaa w tybayn w mkhlsyn w ahnynyn w mwawdyn saat jrh w saat frh w saat dma w ahat w ahw klw fat ghlabaa w tybayn w mkhlsyn w ahnynyn w mwawdyn w tghrbana htyr w tazbana ktyr w tghrbana htyr w tazbana ktyr w tabana ktyr w adiakhr sbarna merci c'est sympa de ta part |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,278
devanymfix will become famous soon enough
![]() |
Salut
![]() 3ayakti ou 3aya9ti = tu exagère Et pour la chanson ya des phrases que je n'ai pas pu traduire à cause de mon Français, donc voilà ce que j'ai pu faire (c'est petit? c'est par ce que j'ai pas refait les parties répétés): al ayam = les jours ah ah ah alayam khlst awam = les jours ont finis déjà/très vite mn ghyr ma ths bayha = sans les sentir w alahlam dhaat awam = et les rêves sont pérdues déjà/très vite zla ashna hajh fyha = nous n'y avons encore pas vecu notre part w tghrbana htyr w tazbana ktyr = et nous avons "tghrbana" beaucoup et nous avons souffert beaucoup w tabana ktyr w adiakhr sbarna = et nous étions fatigués et c'est la fin de notre patience alayam = les jours laad fadhl hnan ah ya zman = il n'y reste plus de tendresse Oh quel temps/vie w la alaman baa lyh mkan = et la sécurité/confiance n'a plus de place khlas khlst khlas ma ainas = c'est fini tout est fini avec tout les gens w ashrbana kas mr w khlas = et nous avons bu du verre mure et c'est fini saat jrh w saat frh w saat dma w ahat w ahw klw fat = parfois nous sommes blessé parfois nous sommes heureux parfois des pleurs et des ahhhh et voilà tout est parti ghlabaa w tybayn w mkhlsyn w ahnynyn w mwawdyn => je bloque lol
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | Last edited by devanymfix; 02-08-2008 at 08:27 PM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
learning Arabic تعلم العربية : The international discussion forum : Bonjour a tous et toutes
|