International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-12-2007, 01:21 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
LuciferAnh's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 2
LuciferAnh is an unknown character at this point LuciferAnh is an unknown character at this point
Default تــُــوجــَــدْ

Please, help to find out how to translate the word تــُــوجــَــدْ

أين تــُــوجــَــدْ خريطة العربية؟

I guess the meaning. But why توجد has sukkun at the end? Why تـــُ ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-13-2007, 02:19 PM   #2 (permalink)
Brand New Member
 
sarwer's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 2
sarwer is an unknown character at this point sarwer is an unknown character at this point
Default The Green Gate / Arabic Language Learning System

هذه أول مشاركة لي بالموقع ، وأرجو من الله أن أوفق في المساعدة لمن يرغب في تعلم اللغة العربية ، فأثناء تصفحي في الموقع المتخصصة بتعليم اللغة العربية وجدت موقع تستطيع منه تعلم العربية مجانا ، وكذلك مخارج الحروف والكثير ..
This is my first participation in this site. It is my pleasure to help those who wish to learn Arabic. I know a specialized site in teaching Arabic language for non-Arabs where you can learn Arabic characters free and much more.

The Green Gate - ÇáÈæÇÈÉ ÇáÎÖÑÇÁ
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-13-2007, 02:55 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
VANESSA447's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 190
VANESSA447 is an unknown character at this point VANESSA447 is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by LuciferAnh View Post
Please, help to find out how to translate the word تــُــوجــَــدْ

أين تــُــوجــَــدْ خريطة العربية؟

I guess the meaning. But why توجد has sukkun at the end? Why تـــُ ?
in reality it dont take the "sukkun" but "damma"
and "تــُـ" because "خريطة" is feminin
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-13-2007, 09:06 PM   #4 (permalink)
Brand New Member
 
LuciferAnh's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 2
LuciferAnh is an unknown character at this point LuciferAnh is an unknown character at this point
Default i guess it's a mistake...

Quote:
Originally Posted by VANESSA447 View Post
in reality it dont take the "sukkun" but "damma"
and "تــُـ" because "خريطة" is feminin
This word (as whole sentence) was sounded in book which I use to learn.
And it was sounded exactly as I wrote. By the way the language is literary.

I guess this is mistype. Just want to be sure.

Thank you Vanessa for help.

I would pronounce it: تــَــوْجَــدُ as تــَــفــْــعَــلُ.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-13-2007, 11:37 PM   #5 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 1,993
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Default

Quote:
Originally Posted by LuciferAnh View Post
Please, help to find out how to translate the word تــُــوجــَــدْ

أين تــُــوجــَــدْ خريطة العربية؟
I guess the meaning. But why توجد has sukkun at the end? Why تـــُ ?
a small correction

أَيْنَ تــُــوجــَــدُ الخَرِيـطةُ العَرَبِيَّة؟

toujadou (present verb)" تــُــوجــَــدُ " is feminin verb ( in masculin youjadou " يـُــوجــَــدُ ") like vanessa have said the " Tou - تــُ " is because they are " el kharîta - الخَرِيـطةُ " feminin word

and in the end they have " dhamma " no sekoun.

(Offline)   Reply With Quote
Old 12-25-2007, 02:55 PM   #6 (permalink)
Senior Member
 
VANESSA447's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 190
VANESSA447 is an unknown character at this point VANESSA447 is an unknown character at this point
Default

Thank you Vanessa for help.

youre welcome!!!!!!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

learning Arabic تعلم العربية : The international discussion forum : تــُــوجــَــدْ

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Allemand || Discussion : forum, chat || Traduction arabe francais || Mignonne || German dictionary || Elections presidentielles 2007 || Score game |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand