International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-03-2007, 10:05 AM   #15 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by arabic_t View Post
I gave the English equivalent of this saying on my own, its my own translation i mean.
The Arabic is:
كلما زِدْتُ عِلمًا زدتُ علمًا بِجَهلي
Aha, that's better .
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-16-2008, 09:04 PM   #16 (permalink)
Brand New Member
 
desert sand's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1
desert sand is an unknown character at this point desert sand is an unknown character at this point
Default

hiya! how do i say 'you've offended me' and 'you've added insult to my wounds'?
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

learning Arabic تعلم العربية : The international discussion forum : Arabic talking

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Warszawa Mieszkanie || Ambiance parfum || acheter fleurs || Petites annonces || Discussion forum in English || Votre parfums pour l'intérieur || Eau fraiche |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand