|
|
#3 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Oct 2004
Posts: 21
aduœ:) is an unknown character at this point
![]() |
I have met one boy and he said me that I call him 'Habib' Some times he called me Habibda -> It's too arabic word ? only female form ?
Maybe it's polish female form... (I'm Polish) Thank you very much. ) |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about
![]() |
hmm habiba is an arabic word , it is the female form for habib yes .. i don't know if you add the ( da ) in Polish to make it feminan ... anyways , it will still means the same ...
![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Habib
|