International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-14-2008, 12:11 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Mulan's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Versailles / France
Posts: 3
Mulan is an unknown character at this point Mulan is an unknown character at this point
Question Pourkoi personne ne me répond ? J'ai dit une bêtise ?

Bonjour !
Quelqu'un pourrait-il me traduire en égyptien cette phrase issue du poème de Khalil Gibran "La Danseuse" :
"L'âme de la danseuse vit dans son corps tout entier"
Merci d'avance !
Mulan
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-14-2008, 01:53 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Mulan's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Versailles / France
Posts: 3
Mulan is an unknown character at this point Mulan is an unknown character at this point
Question Pourkoi personne ne me répond ? J'ai dit une bêtise ?


Je viens juste de m'inscrire sur ce site alors je me demande si j'ai bien fait tout ce qu'il fallait ?! J'ai demandé ce midi qui pouvait me traduire une petit phrase de Khalil Gibran mais je vois que personne ne me répond... Snif !

"L'âme de la danseuse vit dans son corps tout entier"... en calligraphie egyptienne ça donne quoi ?

C'est pour un tatouage ! Merci de votre aide !
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-15-2008, 12:16 AM   #3 (permalink)
Member
 
medjri's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tunis
Posts: 395
medjri will become famous soon enough medjri will become famous soon enough
Default

Salut Mulan,
Il ne faut pas prendre cette attitude là...
Bien évidemment, demander une aide ou une traduction n'a jamais été une bêtise; et attendre quelques heures avant que ta demande soit satisfaite n'est pas extra-ordinaire non plus.
C'est un forum, et pour avoir une réponse, il faut attendre le passage de l'un des membres qui pourra répondre à ta question. En l'occurence, un membre égyptien pour la tienne.
Si tu veux bien, je pourrais te traduire cette phrase en arabe classique:
L'âme de la danseuse vit dans son corps tout entier=روح الراقصة تعيش في كامل جسدها
En égyptien, ça ne doit pas différer beaucoup.
J'espère que ça t'aidera à attendre et soyons sportifs!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-15-2008, 07:30 AM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Mulan's Avatar
 
Join Date: May 2008
Location: Versailles / France
Posts: 3
Mulan is an unknown character at this point Mulan is an unknown character at this point
Smile Merciiiiiiiiiii Medjri !

Un grand merci pour cette traduction !
Je plaisantais bien sûr !
Et je voyais que les autres demandes de la journée recevaient de nombreuses réponses alors je m'étonnais un peu aussi...

Je ne connais pas du tout la langue arabe mais je trouve cela tellement beau à entendre et à voir... Tu me dis que tu as traduit en "arabe classique" : est-ce très différent de l'égyptien ? (désolée je suis vraiment novice en la matière !)

Merci encore en tout cas pour ta réponse... et je saurai maintenant qu'il faut être plus patiente !
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Pourkoi personne ne me répond ? J'ai dit une bêtise ?

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Votre parfums pour l'intérieur || Discussion || Langue anglais || Freelance Translators || Elections presidentielles 2007 || Traducteur Ligne || Nieruchomości ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand