International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-16-2008, 08:39 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
memberm's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 9
memberm is an unknown character at this point memberm is an unknown character at this point
Default traductions chanson

help plzzzz pour la traduction d'une belles chansons de Julia Botros : 7abibii

yemkin ma ettillak
innak inta 7abibi
laken addamtillak 7ayati ya 7abibi
ya a7la 3omri li jaye
baddi e7kilak 7kayi..
7obbi w nasibi
ra7da77i b2eyyami
ta2ordi 3enayk
ra7 jamme3 a7lami
resh wroud 7walayk la elak fara7i w basmati
la elak layli w dam3ati
2adari kello ya 7ayati
marsoum b3einayk!!

faites ce que vous pouvez, merci!

Last edited by memberm; 04-16-2008 at 08:48 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 05:10 PM   #2 (permalink)
Member
 
Hadiachou's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Belgique
Posts: 303
Hadiachou will become famous soon enough Hadiachou will become famous soon enough
Default

7abibii Mon amour

yemkin ma ettillak
Peut etre je ne t'ai pas dit
innak inta 7abibi
Que tu es mon amour
laken addamtillak 7ayati ya 7abibi
mais je t'ai présenté (donné) ma vie, oh mon amour
ya a7la 3omri li jaye
Ma plus belle vie a venir
baddi e7kilak 7kayi..
Je veux te raconté une histoire
7obbi w nasibi
mon amour et ma destiné
ra7da77i b2eyyami
je vais sacrifié mes jours
ta2ordi 3enayk
Pour satisfaire tes yeux
ra7 jamme3 a7lami
Je vais rassemblé mes reves
resh wroud 7walayk la elak fara7i w basmati
lancer des fleurs autour de toi, mes joies et mes sourires sont pour toi
la elak layli w dam3ati
mes nuits et mes larmes sont pour toi
2adari kello ya 7ayati
Tout mon destin Oh mon amour
marsoum b3einayk!!
Est dessiné dans tes yeux


Voilaaaaaaa
__________________

__________________________

ليتني طفله و أكبر همومي لعبتي...

__________________________


_____________________________________________


I lOve the lOve until I hate it, and I hated the lOve until the day I lOved you
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2008, 06:54 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
memberm's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 9
memberm is an unknown character at this point memberm is an unknown character at this point
Default

merci merci ktirrrrrr les paroles sont magnifiques j'ai oublier une phrase lol : ellak fiha ennak inta!

Last edited by memberm; 04-17-2008 at 07:00 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traductions chanson

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| vélo électrique || Petites annonces || Langue anglais || Discussion || Forum dyskusyjne po polsku || Shopping discount || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand