|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Mar 2008
Posts: 1
desek is an unknown character at this point
![]() |
Bonsoir tout le monde,
je cherche à vérifier la traduction de ce mot : "Izen", j'ai vu sur internet plusieurs sites le traduire par "message", et une personne kabyle, m'a dit que cela voulait dire "merde"...alors qui croire? Si un spécialiste peut me répondre, et si la traduction est la deuxième, quelqu'un peut-il me donner la traduction en kabyle de "message"? Je vous remercie beaucoup, beaucoup!!!! A bientot |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
et désolée, mais je ne connais pas comment dire " message " en kabyle, si je le trouve je le posterai inchaAllah salam
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Juste un p'tit mot
|