International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-16-2008, 01:04 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
algerienne-57's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 11
algerienne-57 is an unknown character at this point algerienne-57 is an unknown character at this point
Default Traduction vers l'algérien

BONJOUR JE CHERHCE QUELQUIN QUI POURRAIS ME TRADUIRE SA VERS LAGERIEN MERCI S URGENT

ecoute moi je pense que c'est mieu de rester amis vue que je ne pense pa venir cette éte ses mieu quand reste amis plus je reste avec toi plus sa va ete dure si je ne vien pas cette eter en risque de ne pas se voir pendant 2 ou 3 ans serieusement té un gas en or j'ai toujour les meme sentiment pour toi mais je pense que c'est mieu d'arreter la paskeu en plus te grand je peu pa te demander de m'atendre on pourra toujour parler comme dab et on verra ce que l'avenir nous reserve encore merci pour tout je ne toublirais jamais !!

(( je sais ke je me fou un peu la honte en metant sa a traduire mais je n'avai pa dotre possibiliter alor merci encore a ceux qui m'aideront)
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-17-2008, 07:51 PM   #2 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,192
devanymfix will become famous soon enough devanymfix will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by algerienne-57 View Post
BONJOUR JE CHERHCE QUELQUIN QUI POURRAIS ME TRADUIRE SA VERS LAGERIEN MERCI S URGENT

ecoute moi je pense que c'est mieu de rester amis vue que je ne pense pa venir cette éte ses mieu quand reste amis plus je reste avec toi plus sa va ete dure si je ne vien pas cette eter en risque de ne pas se voir pendant 2 ou 3 ans serieusement té un gas en or j'ai toujour les meme sentiment pour toi mais je pense que c'est mieu d'arreter la paskeu en plus te grand je peu pa te demander de m'atendre on pourra toujour parler comme dab et on verra ce que l'avenir nous reserve encore merci pour tout je ne toublirais jamais !!

(( je sais ke je me fou un peu la honte en metant sa a traduire mais je n'avai pa dotre possibiliter alor merci encore a ceux qui m'aideront)
Salut, Il n y a pas de honte dans ce que tu met, et tu trouvera qui t'aidera, seulement il faut attendre un tout petit peu
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 10:14 AM   #3 (permalink)
Growing Member
 
algerienne-57's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 11
algerienne-57 is an unknown character at this point algerienne-57 is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by devanymfix View Post
Salut, Il n y a pas de honte dans ce que tu met, et tu trouvera qui t'aidera, seulement il faut attendre un tout petit peu
oui merci j'ai vais tro peur kon se foute de moi
en tout cas j'espère qu'on m'aidera parce qu'il y personne qui peut m'aider

Last edited by Asminha; 03-09-2008 at 09:25 AM. Reason: Merci d'éviter le langage SMS
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 10:34 AM   #4 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,192
devanymfix will become famous soon enough devanymfix will become famous soon enough
Default

Tu trouvera qui t'aidera, il y'a pas mal de membres Algériens dans ce forum, et derien
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 10:36 AM   #5 (permalink)
Growing Member
 
algerienne-57's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 11
algerienne-57 is an unknown character at this point algerienne-57 is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by devanymfix View Post
Tu trouvera qui t'aidera, il y'a pas mal de membres Algériens dans ce forum, et derien
ok et toi té marocaine ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 02:20 PM   #6 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,192
devanymfix will become famous soon enough devanymfix will become famous soon enough
Default

Oui je suis Marocaine, je ne parle pas Algérien, je peux comprendre un peu un texte écrit en Algérien, mais pas au point de te traduire un texte vers cette langue
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-18-2008, 05:43 PM   #7 (permalink)
Growing Member
 
algerienne-57's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 11
algerienne-57 is an unknown character at this point algerienne-57 is an unknown character at this point
Default

ok pa grave

personne pour me traduire sa vers l'agerien ?

ecoute moi je pense que c'est mieu de rester amis vue que je ne pense pa venir cette éte ses mieu quand reste amis plus je reste avec toi plus sa va ete dure si je ne vien pas cette eter en risque de ne pas se voir pendant 2 ou 3 ans serieusement té un gas en or j'ai toujour les meme sentiment pour toi mais je pense que c'est mieu d'arreter la paskeu en plus te grand je peu pa te demander de m'atendre on pourra toujour parler comme dab et on verra ce que l'avenir nous reserve encore merci pour tout je ne toublirais jamais !!



PLEAS
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction vers l'algérien

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| mieszkanie warszawie || Elections presidentielles || International forum || French dictionary || Boucles d'oreilles || Freelance Translators || Romana |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand