|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 11
algerienne-57 is an unknown character at this point
![]() |
BONJOUR tout le monde qui peut me traduire sa vers l'arabe algerien
ecoute moi je pense que c'est mieu de rester amis vue que je ne pense pa venir cette éte ses mieu quand reste amis plus je reste avec toi plus sa va ete dure si je ne vien pas cette eter en risque de ne pas se voir pendant 2 ou 3 ans serieusement té un gas en or j'ai toujour les meme sentiment pour toi mais je pense que c'est mieu d'arreter la paskeu en plus te grand je peu pa te demander de m'atendre on pourra toujour parler comme dab et on verra ce que l'avenir nous reserve encore merci pour tout je ne toublirais jamais !! (( voila si quelquin peu me traduire se mùe serrai dune grande aide surout que j'ai un peu honte de demander a des inconnus de me traduire se genre de chose lol mais seter ma seul et unique chance de lui expliker tout sa en arabe algerien voilla merci) |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
nta insan mli7, mazalni n7ass b les mêmes sentiments tijahak, bessah ndhen loukan n7absou khir, parceque rak kbir 3liyya, ma neqderch nqoullek astennâni, neqerdrou nahedrou m3a ba3dhana kima dayman, et nchoufou wach rah yestennâna fel moustaqbal, et sa77a 3la koullech, jamais mara7 nensak
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,096
devanymfix will become famous soon enough
![]() |
Le 7 pour le H et le 3 pour le euuh comment vais je l'écrire, c'est comme le mot : "m'ak" (Tu sais aprler Algérien ou pas?)
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Teyah
|
bon pour le 7 " ح " c'est comme devanymfix a repondu c'est le " H " mais prnoncé comme dans les prénoms : Halim, Hakim, Hayet ![]() pour le 3 " ع " c'est comme dans les prénoms Abla, Ali, Imad, et comme a déja dis devanymfix " m3aak " = avec toi; 3andi = " j'ai "
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
M£RI£M
Join Date: Oct 2007
Posts: 1,096
devanymfix will become famous soon enough
![]() |
Tu t'appelle Hayet n'est ce pas sierpe, j'essaye de deviner, par ce que je ne sais pas encore
![]()
__________________
إذا علمت رجلا فإنك تعلم فردا وإذا علمت أمرأة فإنك تعلم أمة Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | NoWhy I don't like Tattoos ?? ![]() | | |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Teyah
|
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduire frnacais vers algerien
|