|
|
#1 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 158
lutèce is an unknown character at this point
![]() |
Salam !
Je voudrais envoyer une lettre à un ami, dans sa langue natale... Pourriez-vous m'aider et me traduire ce qui suit en phonétique, et surtout en calligraphie ? D'avance merci beaucoup pour votre attention et votre aide. ------------------------------ Très cher Fouzi, Je prends ma plume pour t'écrire cette petite lettre qui, je l'espère, te fera plaisir. Je suis contente d'avoir fait ta connaissance. Pour l'instant ça se limite au téléphone et à Internet, mais un jour viendra où nous nous rencontrerons, en France ou en Algérie. Au premier qui vient voir l'autre !!! Je te remercie pour ta gentillesse et ton écoute. Ca me fait plaisir d'avoir un ami comme toi. J'ai toujours beaucoup de plaisir à discuter avec toi, ça me redonne le moral et le sourire. J'espère que tu vas bien et que tu finiras par trouver ce que tu cherches : l'amour. "Tout vient à point à qui sait attendre", comme on dit en France !!! J'espère qu'à mon tour je pourrai te lire... Tu peux écrire en arabe si tu veux, je me débrouillerai pour faire traduire. Sinon en français, pour t'entraîner !!! Surtout, prends bien soin de toi. Et encore merci beaucoup pour ton amitié sincère. N'oublie pas que tu peux compter sur moi. Si tu as besoin de quoi que ce soit, n'hésite pas. A bientôt. Gros bisous. Last edited by lutèce; 11-09-2007 at 04:06 PM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Assez urgent - Lettre à traduire pour un ami SVP
|