|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 8
newbie is an unknown character at this point
![]() |
the problem with the word Whatiz(?) or Whatiza(?)...I can't remember the exact spelling because I saw it some time ago used in an arabic phrase (transliterated) in a forum mixed in an english sentence about cultures in the gulf region and I have lost the link. I managed to find the other meanings of the sentence except this. I will try and look for it again and provide the link. I am sure I heard that same word used in a sentence recently again and it made me curious.
mutlakibr...is a username. I checked the spelling. Just now did a search through google and thought that maybe it is three words or two words joined to make the name. Mut-la-kibr or mutla-kibr? I know what Mut, la and kibr mean. But I couldn't find out if it is mutla-kibr, what mutla means. I noticed a bridge etc. has the name mutla. Thanks for the assitance |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : two more words translation required
|