|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 2
Tinoufm is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous : j'ai appris l'arabe classique il y a très longtemps et j'aimerais travailler sur un poème de Gibran Khalil Gibran . J'ai la traduction en français mais je n'ai pas trouvé le texte original . Il s'agit d'un extrait de " Le Prophète " le passage sur "L'amour" qui commence par " quand l'amour vous fait signe" ........et finit par " et sur les lèvres un chant de louanges " . Quelqu'un aurait-il ce passage en arabe mais avec les voyelles SVP ?
J'ai oublié beaucoup de choses apprises en cours et je n'arrive pas à lire sans les voyelles . Merci à ceux qui peuvent m'aider . D'autre part , j'ai acheté un petit livre de calligraphie arabe " le calligraphe , le poète et la paix " paroles de Gibran Khalil Gibran et calligraphies de Salah Moussawy ( magnifiques !! ) . Les textes sont en français et en arabe mais en écriture " diwani" et je n'arrive pas à lire les petits textes ( décidément je n'arrive pas à grand chose !! ) Quelqu'un connait-il ce livre ? Serait-ce possible de me recopier les textes en écriture "normale" avec les voyelles , pour que je puisse les lire et les calligraphier ? ( je ne connais que l'écriture " thoulouth " ) Cela fait peut-être beaucoup pour un seul message !! :Désolée !! Martine |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Salut Tinoufm, et bienvenue sur le forum.
Il m'a suffit de taper le prophète et Gibran Khalil Gibran en arabe dans google pour trouver ce que tu cherches ici: جبران خليل جبران Tu trouves ça lisible? Par contre pour ta deuxième demande, tu peux nous scanner un passage pour voir à quoi ça ressemble? |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 2
Tinoufm is an unknown character at this point
![]() |
Merci beaucoup pour votre réponse , je viens de suivre le lien mais je n'arrive pas à retrouver le passage que je cherche . Dans la traduction " du Prophète"
les textes sont classés par sujet , celui que je recherche est dans la partie " Amour" , et commence par "Alors Almira dit -Parle nous de l'amour " , Je n'arrive pas à le retrouver sur la page . Désolée mais il y a très longtemps que j'ai arrêté mes études alors c'est un peu difficile ( d'autant plus que j'ai un gros problème avec les voyelles absentes !! ) JE vais scanner quelques petites phrases du livre de calligraphie pour que vous puissiez vous rendre compte . Merci beaucoup pour votre gentillesse . Martine |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
C'est sur la même page!
1- L'amitié. 2- L'amour: Quote:
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction
|