International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-16-2007, 10:55 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
Ewilan's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Nîmes
Posts: 2
Ewilan is an unknown character at this point Ewilan is an unknown character at this point
Default Traduction en tunisien SVP

Bonjour !
J'aimerai savoir comment s'écrit le prénom Hichem en arabe svp.
Et comment dit-on en phonétique (tunisien) :
Je t’aime pour l’éternité.
Tu es à jamais gravé dans mon cœur.
Tu me manques énormément.
Passe une bonne soirée.

merci d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-17-2007, 03:06 PM   #2 (permalink)
Member
 
medjri's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tunis
Posts: 406
medjri will become famous soon enough medjri will become famous soon enough
Default

Salut Ewilan,
Hichem=هشام
Je t’aime pour l’éternité.=Nhebbek ala toul
Tu es à jamais gravé dans mon cœur.=Dkhalt l'qalbi mada l'âbad
Tu me manques énormément.=twahachtek barcha
Passe une bonne soirée.=liltek zina
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-17-2007, 06:48 PM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
Ewilan's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Nîmes
Posts: 2
Ewilan is an unknown character at this point Ewilan is an unknown character at this point
Default

je te remercie infiniment pour ta réponse, c'est vraiment très gentil de ta part :D !! vraiment merci beaucoup !!!! ça va faire très plaisir à mon chéri qui est tunisien et qui habite en Tunisie , ton pays est vraiment merveilleux j'essaye d'apprendre votre langue mais pour le moment j'arive pas encore à former des phrases... mais c'est pour bientôt j'espère ^^
@+ peut être
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-17-2007, 08:01 PM   #4 (permalink)
Member
 
medjri's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tunis
Posts: 406
medjri will become famous soon enough medjri will become famous soon enough
Default

ça me fait plaisir!
Prochainement, tu répondras avec moi aux demandes de traduction en tunisien, t'inquiète!
A la prochaine!
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-23-2007, 06:30 PM   #5 (permalink)
Member
 
mimi2209's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 61
mimi2209 is an unknown character at this point mimi2209 is an unknown character at this point
Default

bonjour pouvez vous me donnez la traductio en ecriture arabe de ces dernières expréssions svp
merci d'avance bonne soirée
__________________
+ =

mon futur pays lol

I love

http://www.lamissdu27mimi.skyblog.com
mon blog à moi

http://www.mimi2223.skyblog.com
le blog de mes vaccances en Tunisie le plus beau pays du monde
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-29-2007, 09:10 PM   #6 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,023
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Default


Salut mimi2209

je vous est mis les phonotiques en écriture arabe, esperant que c'est comme ça

Quote:
Originally Posted by medjri View Post
Je t’aime pour l’éternité.=Nhebbek ala toul : نحبك على طول

Tu es à jamais gravé dans mon cœur.=Dkhalt l'qalbi mada l'âbad : دخلت لقلبي مدى الأبد

Tu me manques énormément.=twahachtek barcha : توحشتك برشا

Passe une bonne soirée.=liltek zina : ليلتك زينا
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-30-2007, 09:30 AM   #7 (permalink)
Member
 
mimi2209's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 61
mimi2209 is an unknown character at this point mimi2209 is an unknown character at this point
Default

shukran beaucoup Sierpe
__________________
+ =

mon futur pays lol

I love

http://www.lamissdu27mimi.skyblog.com
mon blog à moi

http://www.mimi2223.skyblog.com
le blog de mes vaccances en Tunisie le plus beau pays du monde
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction en tunisien SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours Langue || Un parfum de fleurs || Discussion || Traduction arabe || Freelance Translators || Agence de Traduction || Petites annonces |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand