International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-23-2007, 03:52 PM   #1 (permalink)
amoureuse
 
safari40's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 14
safari40 is an unknown character at this point safari40 is an unknown character at this point
Arrow En tunisien et en calligraphie arabe

Comment écrit-on :

"Joyeux anniversaire Naamene et gros bisous !"

Un grand merci d'avance à celui ou celle qui pourra m'écrire cette phrase !
__________________
"Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi"
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-23-2007, 06:56 PM   #2 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,002
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Default

Quote:
Originally Posted by safari40 View Post
Comment écrit-on :

"Joyeux anniversaire Naamene et gros bisous !"

Un grand merci d'avance à celui ou celle qui pourra m'écrire cette phrase !
Naamene comment vous le prononcez Na-a-mene si c'est le cas : نامين

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلة كبيرة


ou bien :

"Joyeux anniversaire Naamene et gros ( dans le sens chaleureux ) bisous !"

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلة حارة


si je dis bisous en pluriels :

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلات كبيرة


ou bien :

"Joyeux anniversaire Naamene et ( mes ) gros ( dans le sens chaleureux ) bisous !"

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلاتي الحارة


(Offline)   Reply With Quote
Old 05-26-2007, 06:21 PM   #3 (permalink)
amoureuse
 
safari40's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 14
safari40 is an unknown character at this point safari40 is an unknown character at this point
Smile Merci

Un très grand merci à toi pour cette traduction nuancée
__________________
"Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi"
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-27-2007, 02:59 PM   #4 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by sierpe View Post


Naamene comment vous le prononcez Na-a-mene si c'est le cas : نامين

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلة كبيرة


ou bien :

"Joyeux anniversaire Naamene et gros ( dans le sens chaleureux ) bisous !"

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلة حارة


si je dis bisous en pluriels :

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلات كبيرة


ou bien :

"Joyeux anniversaire Naamene et ( mes ) gros ( dans le sens chaleureux ) bisous !"

عيد ميلاد سعيد نامين و قبلاتي الحارة


salut juste je voulais dire qu'on n'a pas ce prenom en tunisie en tout cas moi je connais pas

koll 3am winti hay bkhir Naamene w boussa kbira
كل عام ونتي حي بخير و بوسة كبيرة

NB hay c pour un homme et haya pour une femme حية

@ sierpe merci
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : En tunisien et en calligraphie arabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Free traduction || Shopping discount || Cours Langue || Dictionnaire Allemand || Warszawa Mieszkanie || Langue anglais || Au bon parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand