International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-03-2009, 02:53 PM   #36 (permalink)
Junior Member
 
brest2920098's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 6
brest2920098 is an unknown character at this point
Default

Bonjour tout le monde,
pourriez-vous m' aider à déchiffrer ceci:
a39ell menk maritech
ezzi a3mel rabi fi balek wou 5allili blassa m3ah
3ejbek
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-22-2009, 05:07 PM   #37 (permalink)
Brand New Member
 
libellullebleue's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Posts: 1
libellullebleue is an unknown character at this point
Default

klk pourrait me traduire cela en francais? : matalfch m3a lbnat m3a java
sma3ni mlih o goulli wach ana dalm wlla hiya dalma

merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-22-2009, 05:57 PM   #38 (permalink)
chaperta99
 
chaperta99's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: North of France
Posts: 21
chaperta99 is an unknown character at this point
Unhappy

je n'arrive pas très bien à déchiffrer le début , mais
sma3ni mlih o goulli wach ana dalm wlla hiya dalma veut dire:
écoutes-moi bien et dis- moi, est-ce moi qui est injuste ou c'est elle ?
m3a = avec
lbnat = les filles
c'est tout ce que je peux te dire pour le moment...
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-22-2009, 06:52 PM   #39 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: Morocco
Posts: 4,807
devanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant future
Default

Quote:
Originally Posted by libellullebleue View Post
klk pourrait me traduire cela en francais? : matalfch m3a lbnat m3a java
sma3ni mlih o goulli wach ana dalm wlla hiya dalma

merci
La traduction de chaperta99 est correcte, en ce qui concerne la première phrase :

matalfch m3a lbnat m3a java = Ne rigole pas avec les filles avec java
__________________
سبحان الله و بحمده * سبحان الله العظيم
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-02-2009, 03:58 PM   #40 (permalink)
Growing Member
 
ton-amie's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Canada
Posts: 24
ton-amie came out of the blue
Default

Bonjour, pourriez-vous me traduire ceci svp?

rabi iawnak, athalay fi rouhak ya zina

Merci beaucoup!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-02-2009, 04:09 PM   #41 (permalink)
M£RI£M
 
devanymfix's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: Morocco
Posts: 4,807
devanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant futuredevanymfix has a brilliant future
Default

Bonjour,

rabi iawnak, athalay fi rouhak ya zina = Que dieu t'aide, prends soin de toi ô belle (ô belle ou ma belle)
__________________
سبحان الله و بحمده * سبحان الله العظيم
Do you speak Moroccan ? / Parlez-vous Marocain ? Yes | No
Why I don't like Tattoos ??


|
|
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-02-2009, 04:12 PM   #42 (permalink)
Growing Member
 
ton-amie's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Canada
Posts: 24
ton-amie came out of the blue
Default

Merci beaucoup la traduction.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction arabe phonétique/français

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung

Traduction || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand