|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2007
Posts: 3
pauleta33 is an unknown character at this point
![]() |
bonjour je voudrais avoir quelques traduction pour tatouage
j'ai déjà traduit par site mais je voudrais avoir confirmation mots à traduire : L L O N A M A D D Y S T E P H A N I E A M O U R E T E R N E L merci de votre aide bonne journée |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
The Linguanaut
|
L L O N A ل و ن ا
M A D D Y م ا د ي S T E P H A N I E س ت ي ف ا ن ي A M O U R E T E R N E L ح ب أ ب د ي
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard - Phrases in more than 52 languages - Try some Brain Games. Salim ۞ ۩ ۩۩۩Last edited by xpsal; 05-15-2007 at 07:30 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Teyah
|
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2007
Posts: 3
pauleta33 is an unknown character at this point
![]() |
bonjour non je voudrais trouver les traductions en ecriture attachée
L L O N A M A D D Y DAVID ET STEPHANIE POUR LA VIE DAVID ET STEPHANIE AMOUR ETERNEL merci d'avance il me les faudrait rapidement merci bonne soirée |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
The Linguanaut
|
L L O N A يونا comme Yona
LLONA لونا comme Lona M A D D Y مادي David Et Stephanie Pour La Vie دافيد و سطيفاني مدى الحياة David Et Stephanie Amour Eternel دافيد و سطيفاني حب أبدي
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard - Phrases in more than 52 languages - Try some Brain Games. Salim ۞ ۩ ۩۩۩Last edited by xpsal; 05-18-2007 at 04:17 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Junior Member
Join Date: May 2007
Posts: 3
pauleta33 is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
je vous remercie pour cette traduction mais je voudrais savoir quelle est l'origine ... arabe marocain tunisien ... ??? merci d'avance |
|
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 889
Klowj is on a distinguished road
![]() |
C'est en arabe classique / moderne
__________________
Mon blog: Rihla الإنسان عدو ما يجهل : علم لغة، تجتنب بلاهة حرب انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction pour tatouage
|