International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-13-2007, 08:15 PM   #1 (permalink)
lyn
Junior Member
 
lyn's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 6
lyn is an unknown character at this point lyn is an unknown character at this point
Default just checking

hello i found a translation of the french word partout in to arabic and i would just like to know if it is ok!!!???!!! tnx
بارتووت-partout
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-14-2007, 04:14 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
taktouk2010's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Tunisia
Posts: 180
taktouk2010 is an unknown character at this point taktouk2010 is an unknown character at this point
Send a message via MSN to taktouk2010 Send a message via Yahoo to taktouk2010
Default

no it's not the traduction but it's the phonetic ! the traduction is في كل مكان
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-14-2007, 04:30 PM   #3 (permalink)
lyn
Junior Member
 
lyn's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 6
lyn is an unknown character at this point lyn is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by taktouk2010 View Post
no it's not the traduction but it's the phonetic ! the traduction is في كل مكان

aaaa ok thank you very much... have a nice day
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-14-2007, 04:36 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
taktouk2010's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Tunisia
Posts: 180
taktouk2010 is an unknown character at this point taktouk2010 is an unknown character at this point
Send a message via MSN to taktouk2010 Send a message via Yahoo to taktouk2010
Default

not at all! thanx and sorry for the mistake (translation and not traduction) lool
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-14-2007, 04:38 PM   #5 (permalink)
lyn
Junior Member
 
lyn's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 6
lyn is an unknown character at this point lyn is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by taktouk2010 View Post
not at all! thanx and sorry for the mistake (translation and not traduction) lool
yeah i get it
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : just checking

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Au bon parfum || magasin en ligne (marques) || La vie est un parfum || Ogłoszenia drobne || Warszawa Mieszkanie || traduction allemand-francais || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand