|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Nov 2004
Posts: 23
nab is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Pourriez-vous encore une fois me traduire ces quelques mots. C’est pour l’aïd el Kébir.Merci une fois de plus. بسم الله الرحمن الرحيم و ككل عام .. نهنئكم بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك .. و مما يبهجنا أن نعلن لكم عن افتتاح معرض تصاميم عيد الأضحى المبارك كل عام وأنتم بخير بمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك أعاده الله علينا وعليكم بالخير واليمن والبركات وبالنصر والتمكين لإمتنا الإسلامية المجيدة و كل عام وانتم بخير مره اخرى .. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! | Cloclo | Arabic Translation - ترجمة عربية | 29 | 05-11-2008 02:19 PM |
| je demande l'impossible | bbois2003 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 5 | 12-28-2006 05:57 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! | News | Le tour du monde | 0 | 11-11-2004 01:25 AM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction de l'arabe-français aïd el Kébir
|