|
|
#1 (permalink) |
|
International Forum Fan
|
Salam!! est ce que quelqu'un connait les parole de la chanson ABDELKADER de 1,2,3 soleil ( rachid taha, faudel , khaled ) ????
j'ai a peu pres reussi a traduire le debut mais je ne suis pas du tout sur de se que je vais ecrire : Abdelkader ya bou 3alam daq el 7el 7ali ya dawi 7ali ya bou 3alam sidi rouh fariya est ce que sa veut dire quelque chose ou je me suis completement tromper ???( en tout cas c'est se que je comprend quand j'ecoute . sa77a bezzaf
__________________
SOUSSE SFAX
|
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
|
Quote:
![]()
__________________
SOUSSE SFAX
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 88
shania is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
voici les parole si je ne me trompe pas : Abdelkader ya bou aâlam Daq el hel aâlam Dawi hali ya bou aâlam Soultan el awliya Allah daqt m'chelloul Naâya n'challal wa n'goul Naâya n'challal wa n'goul Dimek dirli mziya Allah daqt m'chelloul Naâya n'challal wa n'goul Naâya n'challal wa n'goul Sultan el awliya {Refrain:} Ya sidi el houari Fi mqamek nekhi dhari Ya sidi el houari Fi mqamek nekhi dhari Ya sidi belqacem Dir medjoudek ou thesen Enta radjelghanem Men dimek dirli mziya {au Refrain} Ya sidi boumediène Ana fi ardhak an amman Ya sidi boumediène Ana bardhak an amman Ya soultan el awliya Ya bou aâlam en ghali Ya soultan el awliya Ya soultan el djilani {au Refrain} Ya hassan maghnia Wa chfini abdallah Wa chfini abdallah Soultan el awliya {au Refrain} Ya sidi m'hamed benoûda Sidi erdha aâliya Ya sidi m'hamed benoûda Sidi erdha aâliya Ya sidi belkacem Dir medjhoudek ou thesen Enta aâcher ghanem Men dimek dirli mziya {au Refrain} Wenzour sid el bourhan Sidi abderrahmane Soultan el awliya Bou aâlam el ghali Soultan el awliya Ya sid en djilani |
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
International Forum Fan
|
Quote:
merci encore !! ![]()
__________________
SOUSSE SFAX
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : chanson Abdelkader
|