International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-28-2007, 01:39 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Nakupenda's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 4
Nakupenda is an unknown character at this point Nakupenda is an unknown character at this point
Question Traduction d'un mot en arabe calligraphié

Bonjour

je ne sais pas si c'est possible, étant donné que c'est un mot qui n'existe pas, mais pouvez vous me traduire en arabe calligraphié ceci :

AWIMEOB

C'est pour un tatouage

merciiii par avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2007, 07:26 PM   #2 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Dis nous comme tu prononces cette merveille et on te l'écrira en lettres arabes.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2007, 07:30 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Nakupenda's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 4
Nakupenda is an unknown character at this point Nakupenda is an unknown character at this point
Default

bennn c'est une bonne question lol

je dirais : ahuiméobé
ou auiméobé
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2007, 07:34 PM   #4 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Pas trop clair ^^

awi-m-wi-bi?

أويمويبي
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2007, 07:36 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Nakupenda's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 4
Nakupenda is an unknown character at this point Nakupenda is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Asminha View Post
Pas trop clair ^^

awi-m-wi-bi?

أويمويبي

ca aurai plutot été auiméobé
avec des "é"
mais sinn c pas grave
je suis pas sur que ces sons passent^^
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2007, 08:09 PM   #6 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

J'ai préféré les accentuer un peu pour que ça se matérialise avec des lettres. Tu peux juste chercher une version approximative, et pas une version à 100% comme ta prononciation.
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-28-2007, 08:29 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Nakupenda's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 4
Nakupenda is an unknown character at this point Nakupenda is an unknown character at this point
Default

oki merciiiiiiiiiiiiii beaucoup :D
a bientot
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction d'un mot en arabe calligraphié

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || acheter fleurs || Free translation || Traduction arabe || Score game || Boucles d'oreilles || Zidane |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand