International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-10-2007, 05:47 PM   #36 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,792
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by medjri View Post
I m d'accord with ce que Asminha said..

Psst..Tozeur et Sid Bou Said sont des villes de charme ! J'ai vu quelques photos en ligne..wow!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-10-2007, 05:55 PM   #37 (permalink)
Member
 
medjri's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: Tunis
Posts: 395
medjri will become famous soon enough medjri will become famous soon enough
Default

Sidi Bou Said en tête!!!!!! trés trés beau petit village sur un sommet de montagne avec une magnifique vue sur la mer. Toutes les maisons sont paintes en bleu et blanc. A visiter!!

Tozeur, est beaucoup plus au sud. on reconnaitra là-bas le charme du désert.
Je ne connais pas trés bien cette ville mais les gens adorent la visiter en hiver.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-10-2007, 07:13 PM   #38 (permalink)
Growing Member
 
loney toons's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: france but im lebanease
Posts: 23
loney toons is an unknown character at this point loney toons is an unknown character at this point
Default

lol je vou donnent la prononciation libanaise puisaue c des libanais si sa oré été un mot tunisiens ou marocain joré rononcé de votre facon!
__________________
+ =
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2007, 10:12 AM   #39 (permalink)
Member
 
mimi2209's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 61
mimi2209 is an unknown character at this point mimi2209 is an unknown character at this point
Default

salem
pouvez vous me dire a quoi servent les chiffres 7 , 3 ect...
chukran d'avance
__________________
+ =

mon futur pays lol

I love

http://www.lamissdu27mimi.skyblog.com
mon blog à moi

http://www.mimi2223.skyblog.com
le blog de mes vaccances en Tunisie le plus beau pays du monde
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2007, 11:50 AM   #40 (permalink)
International Forum Fan
 
thomdu74's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: France
Posts: 515
thomdu74 is an unknown character at this point thomdu74 is an unknown character at this point
Send a message via MSN to thomdu74
Default

Quote:
Originally Posted by mimi2209 View Post
salem
pouvez vous me dire a quoi servent les chiffres 7 , 3 ect...
chukran d'avance
salam ! le chiffre 7 correspond a la lettre ح prononcer comme le H dans le prenom Hakim . le 3 correspond a la lettre ع .

j'espere que tu as compris , je vois pas comment t'expliquer autrement !!
__________________
SOUSSE SFAX
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2007, 12:10 PM   #41 (permalink)
Member
 
mimi2209's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 61
mimi2209 is an unknown character at this point mimi2209 is an unknown character at this point
Default

dacor enfaite il faut juste remplacer les chiffres par les lettre correspondante?????
__________________
+ =

mon futur pays lol

I love

http://www.lamissdu27mimi.skyblog.com
mon blog à moi

http://www.mimi2223.skyblog.com
le blog de mes vaccances en Tunisie le plus beau pays du monde
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-17-2007, 03:37 PM   #42 (permalink)
International Forum Fan
 
redaiwa's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Algérie
Posts: 729
redaiwa is on a distinguished road redaiwa is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by mimi2209 View Post
salem
pouvez vous me dire a quoi servent les chiffres 7 , 3 ect...
chukran d'avance
Salut mimi !
En fait, certaines consonnances arabes n'ont pas d'équivalent dans l'alphabet latin donc on essaye de transcrire ces consonnances par des chiffres qui se rapprochent le plus de la forme écrite des lettres arabes.

Les plus usités sont par exemple, comme l'a déjà expliqué thomas :

Le chiffre "3" qui désigne la lettre arabe "ع" à prononcer comme dans les prénoms arabes (3adlane, 3abir, rabi3, sa3id...)

Le chiffre "7" qui désigne la lettre arabe "ح" à prononcer comme dans les prénoms arabes (mo7amed, 7alim, fati7a, da7mane...)

Le chiffre "8" (peu usité) qui désigne la lettre arabe "ـهـ" à prononcer comme dans les prénoms arabes (8ouari, me8di, wa8ab...)

Il n'y a pas mieux que d'écouter quelqu'un parler arabe pour bien saisir la prononciation.

J'espère avoir un peu éclairé ta lanterne
__________________


"Nous n'héritons pas de la terre de nos parents, nous l'empruntons à nos enfants".(Antoine de Saint-Exupéry)
Visitez le blog de notre association : http://bariq21.dzblog.com
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur Ligne || magasin en ligne (marques) || Forum de discussion || French dictionary || Cours anglais Ligne || Nieruchomości ogłoszenia drobne || nicolas sarkozy blog |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand