|
|
#8 (permalink) | |
|
Junior Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 3
milie82 is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
j'aimerai avoir la traduction de tu me manques. (urgent) merci beaucoup |
|
| (Offline) |
|
|
|
#9 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
je vous met la traduction ici : tu me manques : twahchtek ( twa7chtek ) ( F, M ) tu m'as manqué : wa7echtni ( M ) wa7echtini ( F )
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
|
|
#10 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 3
jijlia18 is an unknown character at this point
![]() |
Salem mes freres et soeurs jespere ke vous aler bien??
Je suis nouvelle sur le site je koner pa tro mes bn jvouler juste demander si ya kelk1 ki pourez me traduire ce ptit texte en arabe algerien phonétique sil vous plait merci d'avance!!! Depuis que l'on se connait, je ne cesse de penser à toi Malgré l'océan qui nous sépare, j'espère toujours que tu viendras Sinon j'irai à toi La distance n'aura plus d'importance Que tes yeux continue de briller pour moi car les miens ne cesserons de le faire pour toi Je t'embrasse je t'aime cheri!!! tu Manke!!! ![]() ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#11 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
malgré leb7ar lli binâtnâ, netmanna daymane que ra7 tji sinon ana li nji l3andak la distance lli binâtnâ twelli ma 3andha 7atta ma3nâ netmanna que 3younek teg3ad tebrillili parceque 3iniyya ana mara7ch t7abbas tebrilli 3la jalek nsellam 3lik, n7abbak 3omri. twa77echtek
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
|
|
#12 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 3
jijlia18 is an unknown character at this point
![]() |
puréé jte dire mon chapo wallah mashallah t une fille en or jte remercie pour la traduction t tro forte sisi bi1 wallah aler bisou mersi encore ofete g encore d texte a traduire tu poura mler fere mé tkt pren ton tem ps:jter rajouter sur msn bousa a toi et bn raamadan
![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#13 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
je suis la en cas de besoin inchallah votre pseudo me rappel Jijel ![]()
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
|
|
#14 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 3
jijlia18 is an unknown character at this point
![]() |
c normale ke sa trapele jijel c fer expré jabite la ba o bled tkt jijel represente mohim jte remercie encor pour mé texte jten remer dotre lol mé pren ton tem si il fo mersi d'avance
-Je te laisse surune vague de bisou,un ocean de calin pour que ta nuit soit la plus paisible possible. -salem mon coeur,salem mon bonheur tout c'est mot en douceur juste pour te dire combien tu compte dans mon petit coeur. rien qu'un petit regard de ta part pour me remplir de bonheur. jtm mon amour atention a toi bébé ![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traduction d'une lettre du français vers le turc !! Merci | Emilie AY | Tercümeye yardım (Turkish) | 12 | 05-17-2008 12:19 PM |
| Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! | Cloclo | Arabic Translation - ترجمة عربية | 29 | 05-11-2008 02:19 PM |
| traduction du français a l'arabe | illysite | Arabic Translation - ترجمة عربية | 8 | 04-14-2008 06:44 PM |
| je demande l'impossible | bbois2003 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 5 | 12-28-2006 05:57 PM |
| Traduction du français vers l'esperanto | ys1 | Esperanta forumo (Esperanto) | 5 | 05-08-2005 01:54 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction du français vers l'arabe algérien.
|