International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-05-2007, 08:15 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Cristina19's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Germany (but I'm Italian :-)
Posts: 343
Cristina19 is an unknown character at this point Cristina19 is an unknown character at this point
Smile some expressions into lebanese pls

good morning everyone,

again I have a request for some expressions to be translated into lebanese please:

1. that's why I don't visit you anymore (c'est pour cela que je ne te visite plus)
2. you don't have to be sorry (il n'y a besoin que tu t'excuses / que tu soit désolé)
3. I am proud of you (je suis fiere de toi)
4. why do you treat me this way? (pourquoi tu me traites comme ca?)
5. I am disappointed (je suis decue)
6. I'll pray for you (je prierai pour toi)
7. that's only an excuse (c'est une excuse - est ce que l'on dit comme ca en francais?)

Thank you SO MUCH

cristina
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-05-2007, 11:08 AM   #2 (permalink)
Member
 
coconut_21's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: France
Posts: 50
coconut_21 is an unknown character at this point coconut_21 is an unknown character at this point
Default

Bonjour Cristina !

Les petites traductions du jour

1. that's why I don't visit you anymore (c'est pour cela que je ne te visite plus) : kirmel hek mich 3amzourak

2. you don't have to be sorry (il n'y a besoin que tu t'excuses / que tu soit désolé) mich mittar ti3tizir

3. I am proud of you (je suis fiere de toi) : ana fakhoura fik

4. why do you treat me this way? (pourquoi tu me traites comme ca?) leh 3ambit3emilné hek

5. I am disappointed (je suis decue) : kheb amalé

6. I'll pray for you (je prierai pour toi) : ra7 sallilak

7. that's only an excuse (ce n''est qu'une excuse) : haydi bas 7éjjé

Très bonne journée,
a bientot
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-05-2007, 11:16 AM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Cristina19's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Germany (but I'm Italian :-)
Posts: 343
Cristina19 is an unknown character at this point Cristina19 is an unknown character at this point
Default

merci!!!!!!! désolée que ca tombe toujours sur toi ....
a tres bientot!

cristina
__________________
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : some expressions into lebanese pls

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Le parfum de la vie || French dictionary || La vie est un parfum || Jour ferie || Forum de discussion || Freelance Translators || Discussion : forum, chat |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand