|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 2
elryck is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour ! Par souci historique, nous avons décidé de traduire un jeu vidéo (médiéval war 2) notamment les personnages pour rendre le jeu encore plus réaliste et proposer gratuitement aux joueurs cette transcription. Ainsi, diplomat et spy sont remplacés par leurs équivalents hongrois, danois, russe, etc...mais nous butons sur les traduction arabes. Pouvez-vous nous aider ? Nous aurions besoin d'avoir la traduction phonétique en arabe de
espion (Jasous ?)/ assassin (Qatil ?) / diplomate / prince (Amir ?)/ Princesse (Amria ?) /marchand /marine, commandant d'armée. Merci pour votre aide !!! ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about
![]() |
Hi elryck !
espion (Jasous) جاسوس assassin (Qatil ) قاتل diplomate ( deplomaci) دبلوماسي prince (Amir) أمير Princesse (Amria ) أميرة marchand ( tajer) تاجر marine ( bahar) بحار commandant d'armée ( qaéd jayeesh) قائد جيش |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 2
elryck is an unknown character at this point
![]() |
Mertci beaucoup !! Il est dommage que la police du jeu ne rende pas compte de la police arabe mais c'est déjà beaucoup de nous avoir aider à rendre le jeu plus agréable à jouer et plus réaliste. Merci encore !
![]() |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduire des texte d'un jeu
|