|
|
#2 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 1
chezyas is an unknown character at this point
![]() |
Oui, ça veut bien dire ça...sauf que pour être complètement correct, il faudrait dire il me semble... MA TA3LEUFCH... le "ma" et le "Ch" pour la négation... Tu ne connais pas !!!
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
une petite correction ma ta3refche = tu ne connais pas ma tahlefche ( ta7lefche le " H " ici ce prononce comme dans le prenom Hakim ) = ne jure pas ( pas comme insulte mais dans le sens prêter serment )
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction arabe francais
|