|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Dec 2006
Posts: 2
Un Homme Amoureux is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous,
Je suis désolé de ne pas me présenter plus en détails mais je n'ai malheureusement pas beaucoup de temps. Pour la petite histoire, je viens d'acheter un cadeau à une fille et je compte lui offrir demain dans la journée. Je sais qu'elle étudie l'arabe et qu'elle aime beaucoup la langue ainsi que l'écriture. Pour ma part vous l'aurez deviné, je n'y connais rien de rien...mais j'aimerais quand même lui laisser un petit mot au dos du paquet, écrit en arabe.. Ca ne fait pas très longtemps qu'elle étudie l'arabe et j'ai bon espoir qu'il lui faille un peu de temps pour tout déchiffrer, et ce n'est pas plus mal, vu le caractère du message. Voilà ce que j'aimerais inscrire en arabe au dos du paquet : "A la plus ravissante jeune femme qu'il m'est été donné de voir" La tournure n'est pas évidente et j'imagine qu'il faudra peut être un peu simplifier par soucis de traduction. Je remercie ceux qui prendront le temps de répondre... Désolé encore de ne pas avoir posté tout ça plus tôt, mais l'idée m'est venue d'un coup ; je sais que je limitte mes chances de voir cette phrase traduite pour demain, mais j'essaye quand même, au cas où quelque esprit avisé passerait par là d'ici demain matin. Merci d'avance, et Joyeux Noël un peu en retard. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | ||
|
Teyah
|
Quote:
Quote:
ça donne ça en français : " a la plus belle femme que mes yeux ont vu " إلى أجمل امرأة رأتها عيني
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
||
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Teyah
|
j'ai oublié de mettre le phonotique; comme ça vous aussi vous saurai comment prononcer إلى أجمل امرأة رأتها عيني ilaa ajmali mra'atine ra'athaa 3aynay ilaa : إلى ajmali : أجمل mra'atine : امرأة ra'athaa : رأتها 3aynay : عيني
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Dec 2006
Posts: 2
Un Homme Amoureux is an unknown character at this point
![]() |
Et bien, quel rapidité ^^
Merci énormement Sierpe. A vrai dire, je trouve la nouvelle formule encore plus éloquente... Je vais reproduire cette phrase à l'encre de chine au dos du paquet. Merci encore. PS : Merci aussi pour la prononciation, mais euh....comment ça se prononce ça : 3aynay ? ^^ Last edited by Un Homme Amoureux; 12-27-2006 at 05:16 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Tu feras mieux alors de demander à la fille de te dire comment se prononce la lettre "ayn. Personnellement, je ne suis pas douée pour expliquer comment on prononce des lettres ^^
Je suis contente que sierpe était là à temps (merci sierpe ). Et jolie traduction. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Pour une fille, pour demain...
|