|
|
#3 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
bache : pour tkbere : grandire driya : je crois que c'est les enfants bâche tekbere dhriya : pour que les enfants grandissent
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Online) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Growing Member
|
Merci beaucoup c'est très gentil à toi. Ce forum est merveilleux.
C'est la traduction de l'arabe marocain? Parce que je ne comprends pas trop par rapport au contexte. Est-ce que c'est une expression qui a une signification particulière? Merci d'avance. Damnate |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
j'ai traduis ce qu j'ai compris d'aprés les mots qu'on utilisent chez nous en Algerie je ne sais pas si cette phrase a une signification particulière en marocain( je ne le parle pas ), il faudrais qu quelqu'un d'autre vous le confirme ( Asma, Salim )
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Online) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Salut,
En fait, l'expression veut dire exactement "pour que tu grandisses vite". On utilise ça pour taquiner des fois, quand quelqu'un pose trop de questions. C'est tiré d'une pub de lait où le petit pose beaucoup de questions à sa maman, et l'interroge quant à la nécessité de boire du lait. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Une petite traduction s'il vous plaît...
|