International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-16-2006, 03:08 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
Maflane's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Posts: 27
Maflane is an unknown character at this point Maflane is an unknown character at this point
Default traduction français - arabe

Salut à tous !
J'aurais besoin de votre aide pour ces quelques phrases svp...

1. Par Allah !
2. Nous avons dit ce qu'il se produirait si ils ne nous obéissaient pas !
3. Il faut le faire.
4. Tout ceci n'est que du spectacle pour eux !
5. qu'ils viennent tous !
6. Le monde nous écoutera.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-16-2006, 09:59 AM   #2 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,002
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

Quote:
Originally Posted by Maflane View Post
Salut à tous !
J'aurais besoin de votre aide pour ces quelques phrases svp...

1. Par Allah !
2. Nous avons dit ce qu'il se produirait si ils ne nous obéissaient pas !
3. Il faut le faire.
4. Tout ceci n'est que du spectacle pour eux !
5. qu'ils viennent tous !
6. Le monde nous écoutera.
1. Par Allah !


2. Nous avons dit ce qu'il se produirait si ils ne nous obéissaient pas !

لقد قلنا ما سوف يحدث إذا لم يطيعونا

laqad qoulnaa maa sawfa ya7douthou idhaa lam youtii3ouunaa

3. Il faut le faire.

يجب فعله

yajibou fi3louhou
ou bien

يجب عمله


yajibou 3amalouhou

4. Tout ceci n'est que du spectacle pour eux !

كل هذا ما هو إلا عرض بالنسبة لهم

koullou haadhaa maa houwa illaa 3ardhun binnisbati lahoum

5. qu'ils viennent tous !

فليحضروا جميعا

falya7dhourou jamii3an

ou bien

فليحضروا كلهم


falya7dhourou koulouhoum

6. Le monde nous écoutera

العالم سوف يستمع إلينا

el 3aalamou sawfa yastami3ou ilaynaa

(Offline)   Reply With Quote
Old 11-16-2006, 11:31 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
aboali's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: chez moi
Posts: 216
aboali is an unknown character at this point aboali is an unknown character at this point
Send a message via MSN to aboali
Default

Quote:
Originally Posted by Maflane View Post
Salut à tous !
J'aurais besoin de votre aide pour ces quelques phrases svp...

1. Par Allah !
.
æÇááÜÜå
wllah
__________________
aide>aide>aide>
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-16-2006, 04:04 PM   #4 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,002
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

Quote:
Originally Posted by aboali View Post
æÇááÜÜå
wllah
shoukran Aboali ma 3rift inou aassid " wallaah "


(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction français - arabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| French dictionary || traduction allemand-francais || Forum dyskusyjne po polsku || Discussion forum in English || Traduction arabe francais || Freelance Translators || International forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand