|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Dec 2004
Posts: 1
aomarksi is an unknown character at this point
![]() |
الرجاء ترجمة النص التالى الى الفرنسية ان فكرة دراسة البيت العربي التقليدي انما تتضمن البحث واستقصاء ابرز عواكس النظام الاجتماعي، حيث ان البيت هو نتاج واداة في نفس الوقت تعكس العادات والتقاليد، التي تسود المجتمع ضمن فترة معينة من تاريخ حضارة ما. كما تسهم التكوينات الفراغية للبيت في تحديد حركة وسلوكيات القاطنين له، وبكلمات اخرى فان الطبيعة التكوينية للفراغات البيتية وطبيعة الاطلالة للخارج ومدى الاتصال بين الداخل والخارج وتحديد درجة الخصوصية تنعكس بشكل مباشر او غير مباشر على سلوكيات واخلاقيات وربما ايضا طبائع القاطنين .فالبيت المريح نفسيا له مجموعة خصائص منها السعة مثلا، مما يدعم الفكرة بأن للبيت تأثيرا نفسيا على سلوكيات واخلاقيات القاطنين، بل ان التفاصيل اليومية في حركة اصحاب البيت خلال الفراغات المختلفة ومقدار الخصوصية والفصل بين الكبار والصغار، والقاطنين والزوار لها الاثر الكبير في هذه السلوكيات. وهو موضوع واسع بحد ذاته. ونظرا لاهمية ومركزية البيت في حياة الانسان وتأثيره في طباعه وانتاجيته كفرد ضمن المجتمع فقد ركزت كثير من الدراسات على اشارات ودلالات لهذه الاهمية |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| kelke mot a traduire en arabe et en francais svp | elisemul | Arabic Translation - ترجمة عربية | 4 | 08-19-2005 06:07 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| Urgent : Quelques lignes d'anglais à traduire en francais... | Panda | Translation help (English) | 4 | 11-05-2004 05:01 PM |
| Petit poème à traduire en français | SwansonG | Translation help (English) | 4 | 09-02-2004 09:18 AM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduire en français
|