|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Germany (but I'm Italian :-)
Posts: 343
Cristina19 is an unknown character at this point
![]() |
what do these words exactly mean pls
la2enik hek betshah3ine inte el wa7ide eli bedal tensa7ne and how do you say "destiny" pls? shukran mosabbakan |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
tu es le seul qui peut me donner des conseils inte : toi el wa7ide : le seul tensa7ne : tu me donne des conseils (qui peut me donner de conseils)
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | ||
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Hi Cristina
![]() Quote:
It goes like: Because this way you... Destiny is qadar .Quote:
Bedal peut être "au lieu de". Mais la phrase pourrait être "ente el wa7ide elli badal ma tensa7eni btejra7ini" (par exemple! car il doit y avoir un autre verbe comme ça) = Tu es la seule qui, au lieu de me conseiller, me blesse. |
||
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Location: Germany (but I'm Italian :-)
Posts: 343
Cristina19 is an unknown character at this point
![]() |
Salut Asma et merci beaucoup pour ton aide.
Quant a "la2enik hek betshah3ine" ca passe bien ce que tu dis et quant à "inte el wa7ide eli bedal tensa7ne" je crois que Sierpe a raison, ca doit etre un faute de frappe pour "bedak" autrement ca n'a pas de sense. J'ai mis seulement un morceau du message soit pourquoi j'avais compris le reste et soit pour ne pas vous deranger trop Quant au spelling, tu a surement deviné de qui vient le message, donc ca ne te devrait pas etonner Betmannlik kol yom w shukran mara tani Cristina |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Teyah
|
Quote:
Asma t'as raison
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : A little help pls / merci de traduire quelques mots
|