International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-08-2006, 01:23 AM   #15 (permalink)
Growing Member
 
faysal's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 28
faysal is an unknown character at this point faysal is an unknown character at this point
Default

Je pense que 'badia' c'est بديعة
Dawat c'est l'encrier
Pour 'noon' c'est la lettre ن comme dans le CORAN :
"ن والقلم ومايسطرون"
On dit que ن هي الدواة
noon = encrier
Pour Mashhar comme synonyme de charbon = فحم
!!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-08-2006, 07:53 AM   #16 (permalink)
Growing Member
 
Co..'s Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Bonnebosq 14 France
Posts: 15
Co.. is an unknown character at this point Co.. is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup

Et comment tu écris Impérial?!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-08-2006, 09:56 AM   #17 (permalink)
Growing Member
 
Co..'s Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Bonnebosq 14 France
Posts: 15
Co.. is an unknown character at this point Co.. is an unknown character at this point
Default

Comme ça?! Impérial Mashhar, c'est bien comme ça?!

الامبرياليه ماشار
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-08-2006, 12:01 PM   #18 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 1,987
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

Quote:
Originally Posted by Co.. View Post
Comme ça?! Impérial Mashhar, c'est bien comme ça?!

الامبرياليه ماشار
salut


Mashhar : vous porononcez le deuxième " H " ?

si vous écrivez " ماشار " = " Machar "

si vous prononcez le " H " = " ماشهار "


pour " imperial " si c'est au sens de " empreur " on dis : ""imbraatour " et sa s'écris comme ça :

إمبراطور

Impérial Mashhar : الإمبراطور ماشار

au sens : l'empreur mashhar

" imperial " au sens de " tsar " ça donne : قيصر


en phonotique ça donne :

Impérial Mashhar : أمبيريال ماشار


(Offline)   Reply With Quote
Old 11-08-2006, 12:09 PM   #19 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 1,987
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

Quote:
Originally Posted by Co.. View Post
Comme ça?! Impérial Mashhar, c'est bien comme ça?!

الامبرياليه ماشار
j'ais oublié de dire que " الأمبريالية " veux dire Impérialiste pas impérial


(Offline)   Reply With Quote
Old 11-08-2006, 01:11 PM   #20 (permalink)
Growing Member
 
Co..'s Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Bonnebosq 14 France
Posts: 15
Co.. is an unknown character at this point Co.. is an unknown character at this point
Default

arf oki merci beaucoup !!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-20-2006, 04:49 PM   #21 (permalink)
Growing Member
 
Co..'s Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Bonnebosq 14 France
Posts: 15
Co.. is an unknown character at this point Co.. is an unknown character at this point
Default

Bonsoir à tous!!!

Pourriez vous m'écrire ceci " RBA Amirah ", et peut etre me dire ce que ça veut dire "Amirah" en français aussi.

Merci!!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduire noms de chevaux arabes

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Romana || Free traduction || Ogłoszenia drobne || acheter fleurs || Langue anglais || Un parfum de liberté || Google Traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand