|
|
#29 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Feb 2007
Location: in algeria
Posts: 195
Blog Entries: 1
bentayeb nacera is an unknown character at this point
![]() |
non c'est pas pareil. En plus le dialect Algérien varie si il s'agit des de la capital (Alger) on dit ( nhabek) mais pour ceux qui habitent Oran (la capital de l'ouest) on dit: (nabghik) et je t'aime beacoup beaucoup ( nmoute fik) soit pour l'homme ou la femme.
![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#30 (permalink) |
|
orientalement marocaineme
Join Date: Apr 2007
Location: quelque part
Posts: 56
dona can only hope to improve
![]() |
a chaque fois que vous postez un mail, je recoit un texto, et là j'en ai eu 10 auj, c'est harcelant!!!
comment on fait pour ne pas etre alerter par mails des nouveaux posts ? hein!! c'est ecris en anglais alors comprends rien! merki!!! |
| (Offline) |
|
|
|
#31 (permalink) |
|
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice
Asminha is just really nice ![]() |
Tu peux changer la langue du forum tout en bas de cette page, à gauche. Et tu peux ensuite aller sur ton profile et modifier tes options de façon à ne plus recevoir de notifications.
|
| (Offline) |
|
|
|
#33 (permalink) |
|
International Forum Fan
|
il faut que tu aille vraiment tout en bas de cette page et a gauche il y a ecri la langue . tu clik sur la petit fleche noir et normalement il y a une liste de langue qui vas souvrir.
bonne soirée a toi Dona.
__________________
SOUSSE SFAX
|
| (Offline) |
|
|
|
#34 (permalink) |
|
Super Moderator
|
Salam all,
Back to the topic : une copine m'a donné "ba7ebbek" comme la traduction de "je t'aime" en dialecte algérien. Je suppose qu'il s'agît d'encore un autre dialecte régional algérien ?? Bien à vous, Nadine
__________________
In the summer I stretch out on the shore and think of you. Had I told the sea what I felt for you, It would have left its shores, its shells, its fish, and followed me.Nizar Qabbani. When I drown my eyes in your eyes, I glimpse the deepest dawning and see the ancient times; I see what I do not comprehend and feel the universe flowing between your eyes and mine. Adonis. You're beautiful, you're beautiful... But it's time to face the truth. I will never be with you. James Blunt. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Translation help from French to English please!! | Noobie | Aide à la Traduction (French) | 15 | 08-18-2008 09:12 PM |
| en bon français svp! | Baris | Aide à la Traduction (French) | 21 | 05-11-2008 02:56 PM |
| traduction espagnol-francais | stefoune333 | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 23 | 09-12-2007 03:59 PM |
| "je t'aime " Fr > Russian | picnic605 | Other languages, autres langues, andere Sprachen | 2 | 11-14-2004 07:03 AM |
| Italien-français lettre | ROMI | Aiuto alla traduzione (Italian) | 1 | 09-26-2004 09:18 AM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Je t'aime !
|