International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-11-2006, 01:54 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
tatiana's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 1
tatiana is an unknown character at this point tatiana is an unknown character at this point
Smile tradução

gostaria da ajuda de vcs para traduzir essas seguintes palavras para o árabe:

liberdade

Tatiane

Jesus cristo

e me livre de todo mal,amém.

T







obrigada!!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2006, 05:46 PM   #2 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

liberdade = حرية

Tatiane = تيتيان

Jesus cristo = traduzido = عيسى المسيح
foneticamente= جيسوس كريستو
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2006, 07:31 PM   #3 (permalink)
Brand New Member
 
jaziz's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Antwerp, Belgium
Posts: 63
jaziz is an unknown character at this point jaziz is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by refka View Post
Jesus cristo = traduzido = عيسى المسيح
Hey Refka,

Pour le Christ, moi j'avais appris يسوع,
alors j'étais un peu confondu, mais c'est pour ça les dictionnaires, et apparament:
le Christ, c'est عيسى dans le Coran,
tandis que les chrétiens arabophones, eux ils utilisent la forme يسوع.


Salut
__________________
كل غريب للغريب نسيب
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2006, 07:38 PM   #4 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by jaziz View Post
Hey Refka,

Pour le Christ, moi j'avais appris يسوع,
alors j'étais un peu confondu, mais c'est pour ça les dictionnaires, et apparament:
le Christ, c'est عيسى dans le Coran,
tandis que les chrétiens arabophones, eux ils utilisent la forme يسوع.


Salut
salut jaziz
moi aussi j ai hesité entre les deux mots mais enfin j ai decidé de le mette 3issa puique c est un forum de traduction en arabe et je prefere le mettre comme au coran
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Tradução para Arabe ricardo ramalho Arabic Translation - ترجمة عربية 20 08-20-2008 10:05 PM
tradução MARCO MEREN भारतीय भाषाएँ (Indian) 1 07-10-2006 08:39 PM
tradução Marlene Matias Arabic Translation - ترجمة عربية 4 07-10-2006 05:50 PM
Tradução MARCO MEREN Arabic Translation - ترجمة عربية 2 07-03-2006 12:39 PM
URGENTE!!! Tradução de legenda de Francês para Português!!! carlinhos Auxìlio do português (Portuguese) 1 01-04-2006 12:47 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : tradução

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Au bon parfum || Forum de discussion || Mignonne || magasin en ligne (marques) || Warszawa Mieszkanie || Boucles d'oreilles || Medecine Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand