International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-10-2006, 09:23 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
sania's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 135
sania came out of the blue sania came out of the blue
Default traduire

salam

sa vas
merci pour votre corection a refka et sierpe

1. Ya Khabar Befloos //,,,
2. Yaani Ashoofak ///,,,je te voie
3. Habibi Wen ///mon amour,,,,,,
4. Hatha Elli Tabeeh ///,,,,,qui fatigue
5. Naseeni ///fait moi oublier
6. Gal El Mathal ////,,,, ,,,,,,,
7. Habibi Nasi //////mon amour oubli
8. Shayef Nafsak ///,,,,,, ,,,,,,,
9. Hob Wahed ////le seul amour

Hob Bala ///amour esprit
2. Naseen ///,,,,,
3. Al Zemah /////le ,,,,,,,,
4. Al Waheed ////le seul
5. Al Ward /////la fleur
6. Habib Al Rouh //////amoureu l ame
7. Benna /////,,,,,,,
8. Min Tekoun Ent ////// ,,,,,,,,,
9. Malek Galbi ,///le roi de mon coeur
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2006, 01:48 PM   #2 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,002
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile


Quote:
Originally Posted by sania View Post



1. Ya Khabar Befloos :
Khabar : information
Befloos : argent
Ya Khabar " ennaharda Befloos, boukrâ b'balâch :
c'est une expression qu'on dis lorsque les informations sont nouvelles "elles sont cher " on doit les acheter mais demain tout le monde connaitra ces informations, alors on les aura gratuitement


2. Yaani Ashoofak : est ce que je te vois

3. Habibi Wen ? : ou es mon amour ?


4. Hatha Elli Tabeeh : même celui que tu aime
ou bien
même ce que tu veux


ça depond de la phrase ou on l'emploi

5. Naseeni ///fait moi oublier

6. Gal El Mathal : le proverbe dis

7. Habibi Nasi: mon amour a oublié

8. Shayef Nafsak : tu t'es vu
ou bien
tu te prend pour qui


9. Hob Wahed : un seul amour

el Hob Wahed : l'unique amour

el Hob Bala : l'amour est un calvaire

Bala2 : calvaire, calamité, adversité..


2. Naseen : si c'est : nassyine : nous avons oublié

3. Al Zemah /////le

4. Al Waheed ////le seul

5. Al Ward : les fleurs

Al warda : la fleur


6. Habib Al Rouh //////l'amoureux de mon ame

7. Benna : entre nous

8. Min Tekoun Ent : qui tu es " toi "

9. Malek Galbi ,///le roi de mon coeur
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2006, 05:39 PM   #3 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

1. Ya Khabar Befloos //,,, j ai deja expliqué ca
c est un proverbe egyptien ya khbar bi floos bokra yib'a bi balach
= l information aujourd hui on l achete alors que demain on va l avoir gratuitement, sans argent2. Yaani Ashoofak ///,,,je te voie
3. Habibi Wen /// ou est mon cheri
4. Hatha Elli Tabeeh ///c est ca/c est celui , que tu veux/que tu aime
5. Naseeni ///il m a oublié
6. Gal El Mathal ////le proverbe dit

8. Shayef Nafsak ///ca se dit quand quelqu un est un dindon / M'as-tu-vu
2. Naseen ///ils ont oublié
3. Al Zemah /////le
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Aides-moi à rétraduire, stp. Merci yaya-desu Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 2 06-16-2006 10:32 AM
quelques expression à traduire... tite fleur Tłumaczenia polski (Polish) 5 03-15-2006 02:42 PM
Traduire: Elle m'a répondu que s'était parce qu'elle avait peur des attractions heed59 Aide à la Traduction (French) 5 11-10-2005 06:01 AM
Autres petites textes à traduire en anglais toukhan Translation help (English) 1 08-26-2005 08:57 AM
recherche phrases anglaises à traduire hela Aide à la Traduction (French) 1 11-01-2004 05:08 PM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduire

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| nicolas sarkozy blog || French dictionary || Zidane || Online Flash Games || Eau fraiche || Traducteur Ligne || magasin en ligne (marques) |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand