International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-10-2006, 11:37 AM   #1 (permalink)
Member
 
fleur3's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 63
fleur3 is an unknown character at this point fleur3 is an unknown character at this point
Default traduction

bjr c moi sa vas et merci

ds les verbes tu as que 2 temp passe et present
le present


je crois
tu crois
il croit
nous croyons
vous croyez
ils croient
passe composer

j'ai cru
tu as cru
il a cru
nous avons cru
vous avez cru
ils ont cru

PrésentPassé composé
je sors
tu sors
il sort
nous sortons
vous sortez
ils sortent
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-10-2006, 01:09 PM   #2 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

le present


je crois a3taqidou
tu crois ta3taqidou
il croit ya3taqidou
elle ta3taqidou
nous croyons na3taqidou
vous croyez ta3taqidouna
ils croient ya3taqidouna
elles ta3taqidna


passe composer

j'ai cru i3taqadtou
tu as cru i3taqadta
il a cru i3taqada
elle i3taqadat
nous avons cru i3taqadna
vous avez cru i3taqadtom
ils ont cru i3taqadou
elles i3taqadna


Présent


je sors akhroujou
tu sors takhroujou
il sort yakhroujou
elle takhroujou
nous sortons nakhroujou
vous sortez takhroujouna
ils sortent yakhroujouna
elles takhrojna

Passé composé
je sors kharajtou
tu sors kharajta
il sort kharaja
elle kharajat
nous sortons kharajna
vous sortez kharajtom
ils sortent kharajou
elles kharajna
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-10-2006, 02:32 PM   #3 (permalink)
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,002
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Smile

salut

Refka vous avez oubliez de mettre les pronoms?


Quote:
Originally Posted by refka View Post
le present


je crois : " ana " a3taqidou
tu crois : " anta " ta3taqidou
il croit : " houwa " ya3taqidou
elle : " hiya " ta3taqidou
nous croyons : " nahnou "na3taqidou
vous croyez : " masculin " " antoum " ta3taqidouna
vous " feminin " " antounna " ta3taqidna
ils croient : " houm " ya3taqidouna
elles : " hounna " ya3taqidna


passe

j'ai cru : " ana " i3taqadtou
tu as cru : " anta " i3taqadta
il a cru : " houwa " i3taqada
elle : " hiya " i3taqadat
nous avons cru : " nahnou " i3taqadna
vous avez cru : " antoum " i3taqadtom
vous " fem " antounna i3taqadtounna
ils ont cru : " houm " i3taqadou
elles : " hounna " i3taqadna


Présent


je sors :" ana " akhroujou
tu sors : " anta " takhroujou
il sort : " houwa " yakhroujou
elle : " hiya " takhroujou
nous sortons : " nahnou " nakhroujou
vous sortez : " antoum " " masculin " takhroujouna
vous " feminin" : " antounna " : takhroujna
ils sortent : " houm " yakhroujouna
elles : " hounna" yakhrojna

Passé

je sors : " anâ " kharajtou
tu sors : " anta " kharajta
il sort : " houwa " kharaja
elle : " hiya " kharajat
nous sortons : " nahnou " kharajna
vous sortez " masc " : " antoum " kharajtom
vous " feminin" : " antounna " : khajajtounna
ils sortent : " houm " kharajou
elles : " hounna "kharajna
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
1re Exposition chinoise de traduction bernhard News and articles about languages 1 01-03-2008 12:52 PM
besoin d'aide sur une traduction espagnole Lycia Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 10 12-15-2007 07:14 PM
aide pour traduction, merci Ryuu 日本語 (Japanese) 0 07-29-2006 08:49 PM
Traduction d'un faire part de naissance titine62 Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 3 07-07-2006 06:24 AM
Help ! Traduction Latin ==> Français psyko20 Transferre in Latinum (Latin) 8 03-16-2006 11:30 AM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduction

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum dyskusyjne po polsku || Ambiance parfum || Romana || mieszkanie warszawie || vélo électrique || Free traduction || Allemand |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand