International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-02-2006, 10:11 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Ksed's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 3
Ksed is an unknown character at this point Ksed is an unknown character at this point
Default Traduction Français-Arabe

Bonjour à tous,
Je trouve votre forum très intéressant. Etant moi même d'origine marrocaine, mais n'ayant la chance de le parler, je voudrai m'y mettre. Et je voudrai rediger une phrase pour ma copine.

Je n'en voudrai pas dix comme toi, car je t'ai deja une fois.

Merci,
et encore bravo pour ce que vous faites.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2006, 10:18 PM   #2 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Ksed View Post
Bonjour à tous,
Je trouve votre forum très intéressant. Etant moi même d'origine marrocaine, mais n'ayant la chance de le parler, je voudrai m'y mettre. Et je voudrai rediger une phrase pour ma copine.

Je n'en voudrai pas dix comme toi, car je t'ai deja une fois.

Merci,
et encore bravo pour ce que vous faites.
salut
j ai quelques doutes pour la phrase
est ce que vous pouvez la reecrire
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2006, 10:22 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Ksed's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 3
Ksed is an unknown character at this point Ksed is an unknown character at this point
Default

Humm biensur.
Mais la réecrire pour moi, je la réecris pareil. Vous voulez une autre façon ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2006, 10:22 PM   #4 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Ksed View Post
Je n'en voudrai pas dix comme toi.
لا اريد عشرة مثلك
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2006, 10:51 PM   #5 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Ksed View Post
Bonjour à tous,
Je trouve votre forum très intéressant. Etant moi même d'origine marrocaine, mais n'ayant la chance de le parler, je voudrai m'y mettre. Et je voudrai rediger une phrase pour ma copine.

Je n'en voudrai pas dix comme toi, car je t'ai deja une fois.

Merci,
et encore bravo pour ce que vous faites.

لا اريد عشرة مثلك لانه لدي انت
ca c est la traduction exacte
mais pesonellement je prefere la 2eme traduction
لا اريد عشرة مثلك تكفيني انت
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-02-2006, 10:53 PM   #6 (permalink)
yasmine
 
refka's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about refka has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by Ksed View Post
Humm biensur.
Mais la réecrire pour moi, je la réecris pareil. Vous voulez une autre façon ?
non ca va j l ai bien pigé maintenant j avais la tete ailleurs
__________________

*LE ROUGE sig le sang des martyrs
*LE BLANC c la paix,l indepandance
*L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam
1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah.
2.assalét: la priére
3.azzakét:l'aumône
4.assawm: le jeûne
5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
* LE CROISSANT: foutou7at el eslém)
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-03-2006, 08:46 AM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Ksed's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Posts: 3
Ksed is an unknown character at this point Ksed is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup.
Et comment est-ce que ça s'écrit en alphabet occidental ?
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English words with Arabic origins! xpsal News and articles about languages 14 12-07-2007 08:07 PM
traduction français arabe bodygraphic Arabic Translation - ترجمة عربية 9 09-08-2006 06:21 PM
traduction français arabe amigos Arabic Translation - ترجمة عربية 3 06-27-2006 09:57 PM
Traduction d'un texte du français en arabe segten2005 Arabic Translation - ترجمة عربية 0 04-08-2006 11:21 AM
traduction francais arabe djillali Arabic Translation - ترجمة عربية 6 01-07-2006 10:36 AM

Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Traduction Français-Arabe

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction arabe francais || Freelance Translators || mieszkanie warszawie || Au bon parfum || Langue anglais || Agence de Traduction || Ambiance parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand