|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 135
sania came out of the blue
![]() |
merci refka
, j'ai besoin d'une traduction en francais des phrase.Je vous remercie a lavance pour la traduire. j ai pas compris_ Omrak Taweel omrak Quloulu Haram 2 . Ah Minal Hob 3 . Bostain Waroud 4 . Yamma Oyounk 5 . Thaul Ma Anta Ma3ya 6 . Al Abraj 7 . Ya Dakhilallah 8 . Marat Al Ayam 9 . Nisenakum 10 . Safer Ya Habibi 11 . Waredaha 12 . Thowahishni Video Sample Audio Buy 1 . Ya Kabar Beflous 2 . Shaif Nfsak 3 . Gal Al Matal 4 . Habibi Nasee 5 . Naseni 6 . Habibi Wen 7 . Hada Ely Tabeh 8 . Houb wahed 9 . Yani Ashofak |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
yasmine
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about
![]() |
Omrak= ta vie/ton age Taweel=long ca c est le sens de chaque mot
omrak tawil= quand on compose ces deux mots ensembles cela veut dire =on etait en train de parler de toi Quloulu Haram = dites lui que c "mal/pas bien de me faire comme ca" 2 . Ah Minal Hob = ah l amour 3 . Bostain Waroud =jardin de fleurs 4 . Yamma Oyounk = yamma= ma mere oyounak= tes yeux yamma oyounak= oh tes yeux 5 . Thaul Ma Anta Ma3ya = kol ma inta ma3aya= chaque fois que tu es avec moi 6 . Al Abraj les horoscopes 7 . Ya Dakhilallah = je n ai pas une traduction exacte mais cele veut dire je vous en prie 8 . Marat Al Ayam = les jours ont passé 9 . Nisenakum = on vous a oublié 10 . Safer Ya Habibi = "voyage mon amour" 11 . Waredaha = je crois "son veinule" 12 . Thowahishni = tou7achni= tu me manque 1 . Ya Kabar Beflous = ca c est un proverbe Ya Kabar Beflous bokra yib'a bi balech = "aujourd hui on connaitra l evenement en payer mais demain on le connaietera sans payer" 2 . Shaif Nfsak = M'as-tu-vu / prétentieux /dindon/fat/glorieux / présomptueux 3 . Gal Al Matal = tal al matal 4 . Habibi Nasee =mon amour a oublié 5 . Naseni = il m a oublié 6 . Habibi Wen =ou est mon bien aimé 7 . Hada Ely Tabeh ??????? 8 . Houb wahed =un seul amour 9 . Yani Ashofak =Ashofak = te voir
__________________
*LE ROUGE sig le sang des martyrs *LE BLANC c la paix,l indepandance *L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam 1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah. 2.assalét: la priére 3.azzakét:l'aumône 4.assawm: le jeûne 5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Aides-moi à rétraduire, stp. Merci | yaya-desu | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 2 | 06-16-2006 10:32 AM |
| quelques expression à traduire... | tite fleur | Tłumaczenia polski (Polish) | 5 | 03-15-2006 02:42 PM |
| article a traduire du flamand au francais | patricia55 | Aide à la Traduction (French) | 4 | 03-14-2006 05:54 PM |
| Traduire: Elle m'a répondu que s'était parce qu'elle avait peur des attractions | heed59 | Aide à la Traduction (French) | 5 | 11-10-2005 06:01 AM |
| Autres petites textes à traduire en anglais | toukhan | Translation help (English) | 1 | 08-26-2005 08:57 AM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduire
|