|
|
#8 (permalink) |
|
A L A N
Join Date: Jul 2006
Location: United states
Posts: 155
EternalSpark will become famous soon enough
![]() |
Hey sflor
I did my best to translate what u wrote in English into Egyptian Arabic, you will see a line in English -the one u wrote- and then the same line translated into Arabic and then how to say what is written in Arabic note that Arabic is read from right to left while you can read how to say the sentences from left to right ![]() here you go ... Because your black, black eyes, لإن السود، عيونك السود La'enn essood, "oyounak esood I carry my heart with blackness, بحمل قلبي إسود BaHmel 'albi eswed I ask them to love me… بسألهم يحبوني Bas'alhom yeHebbooni ... But they still say no. بس لسا بيقولو لأ Basse lessa bey'oolo la' And there are no more other eyes like those ones, و ما فيش تاني عيون زي دول Wo mafeesh taani "oyoon zayye doul Black, black as only; سود، سود و بس Sood, sood wo bass The blue ones are hopeful العيون الزرقا ماليانه أمل El "oyoon ezzar'a malyaana amal But I don’t trust them, oh no. بس أنا ما بطمنلوهومش، أيوه لأ Basse ana ma battamenlohomsh, awya la' Only black, black I want them; بس السود، السود، أنا عاوزهم Basse essood, essood, ana "awez-hom Once they fall in love أول ما يؤعه في الحب Awwal ma yo'a"o fel Hob And if some day they say yes… و إزا في يوم قالو آه Wo eza fee youm aalo aah … They’ll never say no to me. مش حيقولو لأ ليا أبدا Mesh Hay'oolo la' leyya abadan Good luck to you ![]()
__________________
Learn Lebanese dialect online for free -> www.lebanesecorner.co.nr ----- Hot heads and cold hearts never solved anything
|
| (Offline) |
|
|
|
#9 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2005
Posts: 990
sflor has a spectacular aura about
![]() |
Hi EternalSpark,
Thanks a lot! You´ve done a great job here... All the best and see you around! Chokran! sflor
__________________
It is only when we forget all our learning that we begin to know.
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| French / Italian / Portuguese / German Translation needed | masoha | Translation offers, freelance translators, translation services | 13 | 06-26-2007 01:01 PM |
| Translation help Required : Chinese poem | muwhacs | 幫忙翻譯 (chinese) | 3 | 04-26-2007 12:24 AM |
| Poem to translate in portuguese | Nadine | Auxìlio do português (Portuguese) | 13 | 08-12-2005 12:37 AM |
| Translation of a poem in Spanish please | Nadine | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 07-12-2005 09:43 AM |
| Arabic translation of a poem | Nadine | Arabic Translation - ترجمة عربية | 0 | 07-02-2005 11:51 AM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : Portuguese translation poem, please
|