|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 5
keutard is an unknown character at this point
![]() |
pouvez traduire ce texte en arabe :
1. Unpack release, and tool. 2. Copy tool to wherever you have the cd image and run tool. 3. Look at your blank disc, and select that manufacturer in the tool's dropbox. If you select the wrong manufacturer type, the game will not work. 4. Click patchme, and wait until it says "Patching done." 5. A new image will be made called unl-pcm2006_patched." Burn this image in newest A120 at 4x speed using the datatype "SECUROM *NEW*" Also, make sure the write method is set to RAW DAO. Make sure that there are no checkmarks next to "Rectify subchannel data" and "Burn rmps to recordable media." 6. When you hit start, it will say "Image size does NOT match to lead-Out recorded in TOC! select : Keep TOC as on source CD , write until end of image file (recommended) merci |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traducteur en ligne | bernhard | Dictionnaires (en français) | 17 | 08-24-2008 07:18 PM |
| Ce petit texte anglais --> français | Morrissfr | Aide à la Traduction (French) | 2 | 04-09-2006 08:40 PM |
| mon texte en anglais est-il correct..svp | mike022 | Translation help (English) | 8 | 10-02-2004 03:09 AM |
| Résumé en anglais d'un texte en français | Ifif | Aide à la Traduction (French) | 0 | 01-03-2002 01:19 AM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : texte anglais -> Arabes
|