|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 135
sania came out of the blue
![]() |
bonjours salam
pouvais vous les traduire en francais choukran bezaf el mosstahil naalmek netkallmou enti tejjem mafamma 7atta mochkel tawa n'hezz 3aylati voila merci bcp de votre reponse |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Teyah
|
el mosstahil : l'impossible naalmek : je t'apprend ou je vs apprend netkallmou : on parle ; on va parler enti tejjem : " enti " = toi ; mafamma 7atta mochkel : 7atta mochkel : aucun probème je crois que c " mafiha 7atta mochkel : il y aucun problème tawa n'hezz 3aylati : 3aylati : ma famille pour les autres g pas bien compris
__________________
हायेत - http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm - http://www.aly-abbara.com/litteratur...bet_arabe.html - Learn Arabic, ,Arabic Calligraphy, Phrases in 50 languages, Brain Training, Gallery of Optical Illusions - اسلامنا قلب نابض وفكر مستنير زيارتكم تشرفنا - دعوتي هي حياتي ...زيارتكم تشرفنا |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Growing Member
|
l'impossible
je t'apprends nous parlons tu peux il n'y a aucun problème maintenant, je prends ma famille avec moi (remarque:" n'hezz " = je porte (originellement), mais dans ce contexte , c'est " j'amène" , "j'accompagne", " je prends avec moi " ) c'est suffisant j'espère? ![]()
__________________
PEACE is not only the opposite of war, it is not only the time between wars- Peace is more. Peace is the law of human life. Peace is when we do right and when there is justice between every human being and every nation. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 73
blsam is an unknown character at this point
![]() |
vous pouvez employer ce webste que ce peut vous aider dans vous
espoir du translat I pour vous un essai juste de bonne chance SYSTRAN Language Translation Technology |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
The Linguanaut
|
mafamma 7atta mochkel : oui c'est: y'a aucun probleme.
tawa n'hezz 3aylati : maintenant je vais prendre ma famille.
__________________
- Learn Arabic, Arabic Calligraphy, Spanish, Arabic Keyboard - Phrases in more than 52 languages - Try some Brain Games. Salim ۞ ۩ ۩۩۩ |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
yasmine
Join Date: Jul 2006
Location: tunisie
Posts: 1,069
refka has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
je crois que tt le monde comprend le dialecte tunisien ici el mosstahil = l impossible naalmek = j t apprend netkallmou = qu on parle enti tejjem = toi tu peux mafamma 7atta mochkel= pas de lézard tawa n'hezz 3aylati= mnt j emmene ma famille
__________________
*LE ROUGE sig le sang des martyrs *LE BLANC c la paix,l indepandance *L ETOILE: arkén el islém el 5amsa les piliers de l'islam 1.achahadatén :profession de foiAchhadou anna la iléha illa allah wa achhadou anna mouhammadan rasoul allah. 2.assalét: la priére 3.azzakét:l'aumône 4.assawm: le jeûne 5.al 7aj: Hadj!!(Pèlerinage)
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Aides-moi à rétraduire, stp. Merci | yaya-desu | Übersetzungs Hilfe (Deutsch) | 2 | 06-16-2006 10:32 AM |
| quelques expression à traduire... | tite fleur | Tłumaczenia polski (Polish) | 5 | 03-15-2006 02:42 PM |
| Traduire: Elle m'a répondu que s'était parce qu'elle avait peur des attractions | heed59 | Aide à la Traduction (French) | 5 | 11-10-2005 06:01 AM |
| Autres petites textes à traduire en anglais | toukhan | Translation help (English) | 1 | 08-26-2005 08:57 AM |
| est ce que tu peux me traduire ca senni stp | tolga | Tercümeye yardım (Turkish) | 9 | 04-11-2005 06:04 PM |
|
Arabic Translation - ترجمة عربية : The international discussion forum : traduire
|